Vous avez cherché: magtanim ng puno upang makatulong tayo (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

magtanim ng puno upang makatulong tayo

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

at maghasik sa mga bukid, at magtanim ng mga ubasan, at magtamo ng mga bunga na pakinabang.

Danois

tilsår marker og planter vin og høster afgrødens frugt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

gayon ma'y hindi na naalaala si jose ng puno ng mga katiwala ng saro, kundi nalimutan siya.

Danois

men overmundskænken tænkte ikke på josef; han glemte ham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sa lahat ng araw ng kaniyang pagkatalaga ay hindi siya kakain ng anomang bagay na ibinubunga ng puno ng ubas, magmula sa mga butil hanggang sa balat.

Danois

så længe hans indvielse varer, må han intet som helst nyde, der kommer af vinstokken, hverken umodne druer eller friske skud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at tumigil si saul sa kaduluduluhang bahagi ng gabaa sa ilalim ng puno ng granada na nasa migron: at ang bayan na nasa kaniya ay may anim na raang lalake.

Danois

saul sad just ved udkanten af geba under granatæbletræet ved tærskepladsen, og folkene, som var hos ham, var omtrent 600 mand.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sinabi ng puno ng ubas sa kanila, akin bang iiwan ang aking alak, na nagpapasaya sa dios at sa tao, at yayaong makipagindayunan sa mga puno ng kahoy?

Danois

men vinstokken svarede dem: skulde jeg give afkald på min most, som glæder guder og mennesker, for at give mig til at svæve over træerne?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sa araw na yaon, sabi ng panginoon ng mga hukbo, tatawagin ng bawa't isa sa inyo ang kaniyang kapuwa sa lilim ng puno ng ubas, at sa lilim ng puno ng igos.

Danois

på hin dag, lyder det fra hærskarers herre, skal i byde hverandre til gæst under vinstok og figenfræ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at ang lahat na natatanaw sa langit ay malilipol, at ang langit ay mababalumbong parang isang ikid: at ang buo nilang hukbo ay mawawala na parang dahong nalalanta sa puno ng ubas, at gaya ng lantang dahon ng puno ng igos.

Danois

al himlens hær opløses; som en bog rulles himlen sammen, og al dens hær visner hen som vinstokkens visnende blad, som figentræets visnende frugt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

pakete na may hindi kuntentong dependencies ang pangangailangan ng dependency ng paketeng ito ay hindi ma-met matapos ang install. . ang pagharap ng puno nito ay maaring indicates na ilang bagay ay basag, alin man sa dalawa sa iyong sistema o sa arkibo ng debian.

Danois

pakker med brudte afhængigheder disse pakkers afhængigheder vil være brudte efter at installeringen er fuldført. . tilstedeværelsen af dette træ betyder sandsynligvis at noget ikke er i orden, enten på dit system eller i debian-arkivet.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,956,746 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK