Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at mailigtas silang lahat na dahil sa takot sa kamatayan ay nangasailalim ng pagkaalipin sa buong buhay nila.
og befri alle dem, som på grund af dødsfrygt vare under trældom al deres livs tid.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at kaniyang binasbasan si jose, at sinabi, ang dios na sa harap niya ay lumakad ang aking mga magulang na si abraham at si isaac, ang dios na nagpakain sa akin sa buong buhay ko hanggang sa araw na ito,
derpå velsignede han josef og sagde: "den gud, for hvis Åsyn mine fædre abraham og isak vandrede, den gud, der har vogtet mig: fra min første færd og til nu,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
at huwag kang makikisama sa isang babaing kalakip ng kaniyang kapatid, na magiging kaagaw niya, na iyong ililitaw ang kahubaran nito, bukod sa kahubaran niyaon, sa buong buhay niya.
søster må du ikke tage til søsters medhustru, så længe søsteren lever, så du blotter både den enes og den andens blusel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at sinabi ng asno kay balaam, di ba ako'y iyong asno na iyong sinakyan sa buong buhay mo hanggang sa araw na ito? gumawa ba kaya ako kailan man ng ganito sa iyo? at kaniyang sinabi, hindi.
men Æselet sagde til bileam: "er jeg ikke dit eget Æsel, som du har redet al din tid indtil i dag? har jeg ellers haft for vane at bære mig således ad over for dig?" han svarede: "nej!"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nang magkagayo'y pinatay ng hari sa babilonia ang mga anak ni sedechias sa ribla sa harap ng kaniyang mga mata; pinatay rin ng hari sa babilonia ang lahat na mahal na tao sa juda.
babels konge lod i ribla zedekiass sønner dræbe i hans påsyn; også alle de ypperste i juda lod babels konge dræbe;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at kaniyang inihayag at itinanyag sa buong ninive sa pasiya ng hari at ng kaniyang mga mahal na tao, na sinasabi, huwag lumasa maging tao ni hayop man, bakahan ni kawan man, ng anomang bagay: huwag silang magsikain, ni magsiinom man ng tubig;
og han lod udråbe i nineve:"kongen og hans stormænd gørvitterligt: hverken folk eller fæ,hornkvæg eller småkvæg, må nyde noget, græsse eller drikke vand;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.