Vous avez cherché: mapait na kapalaran (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

mapait na kapalaran

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

banal na kapalaran

Danois

saligprisningerne

Dernière mise à jour : 2015-06-16
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

ang ikaapat na kapalaran ay napasa issachar, sa mga anak ni issachar ayon sa kanilang mga angkan.

Danois

for issakar faldt det fjerde lod, for issakariterne efter deres slægter;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

ang ikaanim na kapalaran ay napasa mga anak ni nephtali, sa mga anak ni nephtali ayon sa kanilang mga angkan.

Danois

for naftaliterne faldt det sjette lod, for naftaliterne efter deres slægter.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

at isusulat ng saserdote ang mga sumpang ito sa isang aklat, at kaniyang buburahin sa mapait na tubig:

Danois

derpå skal præsten skrive disse forbandelser op på et blad og vaske dem ud i den bitre vandes vand

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

gaya naman ng sinasambit ni david na kapalaran ng tao, na sa kaniya'y ibinibilang ng dios ang katuwiran nang walang mga gawa,

Danois

ligesom også david priser det menneske saligt, hvem gud tilregner retfærdighed uden gerninger:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

at kaniyang ipaiinom sa babae ang mapait na tubig ng nagbubugso ng sumpa at tatalab sa kaniya ang tubig na nagbubugso ng sumpa, at magiging mapait.

Danois

og give kvinden den bitre vandes forbandelsesvand at drikke, for at forbandelsesvandet kan komme ind i hende til bitter vånde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

ang busog na tao ay umaayaw sa pulot-pukyutan: nguni't sa gutom na tao ay matamis ang bawa't mapait na bagay.

Danois

den mætte vrager honning, alt beskt er sødt for den sultne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tagalog

sila'y mangapupugnaw sa gutom, at lalamunin ng maningas na init, at ng mapait na pagkalipol; at ang mga ngipin ng mga hayop ay susunugin ko sa kanila, sangpu ng kamandag ng nangagsisiusad sa alabok.

Danois

de udmagres af sult og hentæres af pestglød og giftig sot; så sender jeg vilddyrs tænder og slangers gift imod dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,920,535 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK