Vous avez cherché: marunong kang mag salita ng tagalog (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

marunong kang mag salita ng tagalog

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

wag kang magsasalita ng tagalog

Danois

taler ikke tagalog

Dernière mise à jour : 2024-07-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at lumaganap ang salita ng panginoon sa buong lupain.

Danois

og herrens ord udbredtes over hele landet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin na nagsasabi,

Danois

så kom herrens ord til mig således;

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Tagalog

at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

Danois

herrens ord kom til mig således:

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 75
Qualité :

Tagalog

oh lupa, lupa, lupa, iyong pakinggan ang salita ng panginoon.

Danois

land, land, land, hør herrens ord:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sa gayo'y lumagong totoo ang salita ng panginoon at nanaig.

Danois

så kraftigt voksede herrens ord og fik magt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kaya't, oh patutot, pakinggan mo ang salita ng panginoon:

Danois

derfor, du skøge, hør herrens ord!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kaya't kayong mga pastor, pakinggan ninyo ang salita ng panginoon:

Danois

derfor, i hyrder, hør herrens ord!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ikaw ay nasilo ng mga salita ng iyong bibig, ikaw ay nahuli ng mga salita ng iyong bibig.

Danois

er du fanget ved dine læber og bundet ved mundens ord,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at huwag kang tatanggap ng suhol: sapagka't ang suhol ay bumubulag sa mga may paningin, at sinisira ang mga salita ng mga banal.

Danois

tag ikke mod bestikkelse, thi bestikkelse gør den seende blind og fordrejer sagen for dem, der har ret.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

huwag kang mag-aararo na may isang baka at isang asno na magkatuwang.

Danois

du må ikke pløje med en okse og et Æsel sammen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

huwag kang magliliko ng paghatol; huwag kang tatangi ng mga pagkatao: ni kukuha ng suhol; sapagka't ang suhol ay bumubulag ng mga mata ng marunong, at nagliliko ng mga salita ng matuwid.

Danois

du må ikke bøje retten, ikke vise personsanseelse og ikke tage imod bestikkelse; thi bestikkelse gør vismænd kolde og forplumrer de retfærdiges sag.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't isinaysay sa akin sa pamamagitan ng salita ng panginoon. huwag kang kakain ng tinapay o iinom man ng tubig doon, o babalik man na yumaon sa daan na iyong pinanggalingan.

Danois

thi der er sagt mig med herrens ord: du må hverken spise eller drikke der, og du må ikke vende tilbage ad den vej, du kom!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

pagkatapos ng mga bagay na ito ay dumating ang salita ng panginoon kay abram sa pangitain na nagsasabi, huwag kang matakot, abram: ako ang iyong kalasag, at ang iyong ganting pala na lubhang dakila.

Danois

nogen tid efter kom herrens ord til abram i et syn således: "frygt ikke, abram, jeg er dit skjold; din løn skal blive såre stor!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

kaya't ngayo'y dinggin mo ang salita ng panginoon, iyong sinasabi, huwag kang manghula laban sa israel, at huwag mong ihulog ang iyong salita laban sa sangbahayan ni isaac:

Danois

så hør nu herrens ord! du siger: du må ikke profetere mod israel, ej prædike mod israels hus!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at ang lahat ng pangitain ay naging sa inyo'y gaya ng mga salita ng aklat na natatatakan, na ibinibigay ng mga tao sa isang marunong bumasa, na sinasabi, iyong basahin ito, isinasamo ko sa iyo: at kaniyang sinasabi, hindi ko mababasa, sapagka't natatatakan;

Danois

derfor er ethvert syn blevet eder som ordene i en forseglet bog; giver man den til en, som kan læse, og siger: "læs!" så svarer han: "jeg kan ikke, den er jo forseglet;"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,031,713,576 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK