Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
huwag kang gagawa para sa iyo ng mga dios na binubo.
du må ikke gøre dig noget støbt gudebillede.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mula sa mga kalaliman ay dumaing ako sa iyo, oh panginoon.
fra det dybe råber jeg til
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh panginoon ng mga hukbo, mapalad ang tao na tumitiwala sa iyo.
thi gud herren er sol og skjold, herren giver nåde og Ære; dem, der vandrer i uskyld, nægter han intet godt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang mga anak ng iyong hirang na kapatid na babae ay bumabati sa iyo.
din søsters, den udvalgtes, børn hilse dig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaya't kung inihahandog mo ang iyong hain sa dambana, at doo'y maalaala mo na ang iyong kapatid ay mayroong anomang laban sa iyo,
derfor, når du ofrer din gave på alteret og der kommer i hu, at din broder har noget imod dig,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh panginoon kong dios, dumaing ako sa iyo, at ako'y pinagaling mo.
herre, jeg ophøjer dig, thi du bjærgede mig, lod ej mine fjender glæde sig over mig;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anak ko ingatan mo ang aking mga salita, at impukin mo sa iyo ang aking mga utos.
min søn, vogt dig mine ord,mine bud må du gemme hos dig;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sa iyo'y aking itinitingin ang mga mata ko, oh sa iyo na nauupo sa mga langit.
jeg løfter mine Øjne til dig, som troner i himlen!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaya't iniuutos ko sa iyo, na sinasabi, maghihiwalay ka para sa iyo ng tatlong bayan.
derfor giver jeg dig dette bud: tre byer skal du udtage dig!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako'y magpapasalamat sa iyo sa dakilang kapisanan: aking pupurihin ka sa gitna ng maraming tao.
jeg vil takke dig i en stor forsamling, love dig blandt mange folk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nagbigay ka ng watawat sa nangatatakot sa iyo, upang maiwagayway dahil sa katotohanan. (selah)
du lod landet skælve, slå revner, læg nu dets brist, thi det vakler!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nguni't tumiwala ako sa iyo, oh panginoon: aking sinabi: ikaw ay aking dios.
thi mange hører jeg hviske, trindt om er rædsel, når de holder råd imod mig, pønser på at tage mit liv.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't sila'y nangagsangguniang magkakasama na may isang pagkakaayon; laban sa iyo ay nangagtitipanan:
"kom, lad os slette dem ud af folkenes tal, ej mer skal man ihukomme israels navn!"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ako'y dumadaing sa iyo, at hindi mo ako sinasagot: ako'y tumatayo, at minamasdan mo ako.
jeg skriger til dig, du svarer mig ikke, du står der og ænser mig ikke;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
buong lupa ay sasamba sa iyo, at aawit sa iyo; sila'y magsisiawit sa iyong pangalan. (selah)
al jorden tilbeder dig, de lovsynger dig, lovsynger dit navn." - sela.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dinggin mo, isinasamo ko sa iyo, at ako'y magsasalita; ako'y magtatanong sa iyo, at magpahayag ka sa akin.
hør dog, og jeg vil tale, jeg vil spørge, og du skal lære mig!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ito ang magiging tanda sa iyo: ikaw ay kakain sa taong ito ng tumutubo sa sarili, at sa ikalawang taon ay ang tumubo roon; at sa ikatlong taon ay maghasik kayo, at umani, at mag-ubasan, at kanin ninyo ang bunga niyaon.
og dette skal være dig tegnet: i År skal man spise, hvad der såed sig selv, og Året derpå, hvad der skyder af rode, tredje År skal man så oghøste, plante vin og nyde dens frugt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.