Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nakakita ako ng mga alipin na nakasakay sa mga kabayo, at ng mga pangulo na nagsisilakad sa lupa na gaya ng mga alipin.
trælle så jeg højt til hest og høvdinger til fods som trælle.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't pagsapit ng ilang taon, ako'y papanaw sa daan na hindi ko pagbabalikan.
thi talte er de kommende År, jeg skal ud på en færd, jeg ej vender hjem fra.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ang kaluwalhatian ng panginoon ay pumasok sa bahay sa daan ng pintuang-daan na nakaharap sa dakong silanganan.
og herrens herlighed drog ind i templet gennem den port, hvis forside vendte mod Øst.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nakakita ako ng isang malakas na anghel na nagtatanyag ng malakas na tinig, sinong karapatdapat magbukas ng aklat, at magtanggal ng mga tatak nito?
og jeg så en vældig engel, som udråbte med høj røst: hvem er værdig til at åbne bogen og bryde dens segl?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ginawa ni josue at ng buong israel na parang sila'y nadaig sa harap nila, at tumakas sa daan na ilang.
og da josua og hele israel lod sig slå på flugt af dem og flygtede ad Ørkenen til,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
turuan mo ang bata sa daan na dapat niyang lakaran, at pagka tumanda man siya ay hindi niya hihiwalayan.
væn drengen til den vej, han skal følge, da viger han ikke derfra, selv gammel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anak ko, huwag kang lumakad sa daan na kasama nila; pigilin mo ang iyong paa sa kanilang landas:
- min søn, gå da ikke med dem, hold din fod fra deres sti;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nang nanglupaypay ang diwa ko sa loob ko, nalaman mo ang aking landas. sa daan na aking nilalakaran ay pinagkukublihan nila ako ng silo.
udøser min klage for ham, udtaler min nød for ham.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na dumaraan sa lansangan na malapit sa kaniyang sulok, at siya'y yumaon sa daan na patungo sa kaniyang bahay;
han gik på gaden tæt ved et hjørne, skred frem på vej til hendes hus
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bukod dito'y iyong pinatnubayan sila sa isang tila haliging ulap sa araw; at sa isang tila haliging apoy sa gabi, upang bigyan sila ng tanglaw sa daan na kanilang lalakaran.
i en skystøtte førte du dem om dagen og i en ildstøtte om natten, så den lyste for dem på vejen, de skulde vandre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nang magkagayo'y dinala niya ako sa looban sa labas ng bahay, sa daan na dakong hilagaan: at dinala niya ako sa silid na nasa tapat ng bukod na dako, at siyang nasa tapat ng bahay sa dakong hilagaan.
derpå førte han mig ud i den indre forgård i nordlig retning, og han førte mig til kamrene, som lå ud imod den afspærrede plads og bagbygningen, nogle på den ene side, andre på den anden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ang isang pulutong ay lumiko sa daan na patungo sa beth-horon at ang isang pulutong ay lumiko sa daan ng hangganan na humaharap na palusong sa libis ng seboim sa dakong ilang.
den anden i retning af bet horon og den tredje i retning af den høj, som rager op over zeboimdalen, ad Ørkenen til.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sa gayo'y binigyang daan nila siya, at siya'y naparoon sa daan na pinapasukan ng mga kabayo sa bahay ng hari; at doon siya pinatay.
så greb de hende, og da hun ad hesteindgangen var kommet til kongens palads, blev hun dræbt der.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nguni't si absalom ay tumakas. at ang bataan na nagbabantay ay tumanaw ng kaniyang mga mata, at tumingin, at, narito, dumarating ay maraming tao sa daan na mula sa burol, sa likuran niya.
da den unge mand, som holdt udkig, så ud, fik han Øje på en mængde mennesker, som kom ned ad skråningen på vejen til horonajim, og han gik ind og meldte kongen: "jeg kan se, der kommer mennesker ned ad bjergsiden på vejen til horonajim."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nang magkagayo'y idinilat ng panginoon ang mga mata ni balaam, at kaniyang nakita ang anghel ng panginoon na nakatayo sa daan, na hawak ang kaniyang bunot na tabak: at kaniyang iniyukod ang kaniyang ulo, at nagpatirapa.
da åbnede herren bileams Øjne, og han så herrens engel stå på vejen med draget sværd i hånden; og han bøjede sig og kastede sig ned på sit ansigt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dahil sa iyong galit laban sa akin, at dahil sa iyong kapalaluan ay nanuot sa aking mga pakinig, kaya't ilalagay ko ang aking taga ng bingwit sa iyong ilong, at ang aking paningkaw sa iyong mga labi, at pababalikin kita sa daan na iyong pinanggalingan.
fordi du raser imod mig, din trods bar nået mit Øre, lægger jeg ring i din næse og bidsel i munden og fører dig bort ad vejen, du kom!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ngayo'y anong ipakikialam mo sa daan na patungo sa egipto, upang uminom ng tubig sa sikor? o anong ipakikialam mo sa daang patungo sa asiria, upang uminom ng tubig sa ilog?
hvorfor skal du nu til Ægypten og drikke af sjihor? hvorfor skal du nu til assur og drikke af floden?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't samantalang pumaparoon ka sa hukom na kasama mo ang iyong kaalit, ay sikapin mo sa daan na makaligtas ka sa kaniya; baka sakaling kaladkarin ka niya sa hukom, at ibigay ka ng hukom sa punong kawal at ipasok ka ng punong kawal sa bilangguan.
thi medens du går hen med din modpart til Øvrigheden, da gør dig flid på vejen for at blive forligt med ham, for at han ikke skal trække dig for dommeren, og dommeren skal overgive dig til slutteren, og slutteren skal kaste dig i fængsel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at narito, anim na lalake ay nagsipanggaling sa daan ng mataas na pintuang-daan, na nalalagay sa dako ng hilagaan, na bawa't isa'y may kaniyang pangpatay na almas sa kaniyang kamay; at isang lalake ay nasa gitna nila na nakapanamit ng kayong lino, na may tintero ng manunulat sa kaniyang tagiliran. at sila'y nagsipasok, at nagsitayo sa siping ng tansong dambana.
og se, seks mænd kom fra den øvre nordport, hver med sin stridshammer i hånden, og een iblandt dem bar linned klædebon og havde et skrivetøj ved sin lænd; og de kom og stillede sig ved siden af kobberalteret.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.