Vous avez cherché: nung bata pa ako nakakulong lang ako sa bahay (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

nung bata pa ako nakakulong lang ako sa bahay

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

bakit hindi pa ako namatay mula sa bahay-bata? bakit di pa napatid ang aking hininga nang ipanganak ako ng aking ina?

Danois

hvi døde jeg ikke i moders liv eller udånded straks fra moders skød?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sinabi nga ni jesus, makikisama pa ako sa inyong sangdaling panahon, at ako'y paroroon sa nagsugo sa akin.

Danois

da sagde jesus: "endnu en liden tid er jeg hos eder, så går jeg bort til den, som sendte mig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

ako'y nahagis sa iyo mula sa bahay-bata: ikaw ay aking dios mulang dalhin ako sa tiyan ng aking ina.

Danois

ja, du drog mig af moders liv, lod mig hvile trygt ved min moders bryst;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nguni't si faraon laban sa kaniyang mga alila, at ibinilanggo ako sa bahay ng kapitan ng bantay, ako at ang puno ng mga magtitinapay.

Danois

den gang farao vrededes på sine tjenere og lod dem sætte i forvaring i livvagtens Øverstes hus, mig og overbageren,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nang magkagayo'y bumaba ako sa bahay ng magpapalyok, at, narito, siya'y gumagawa ng kaniyang gawa sa pamamagitan ng mga gulong.

Danois

så gik jeg ned til pottemagerens hus, og se, han var i arbejde ved drejeskiven.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sinabi ni barzillai sa hari, gaano na lamang ang mga araw ng mga taon ng aking buhay, na aahon pa ako sa jerusalem na kasama ng hari?

Danois

men barzillaj svarede kongen: "hvor lang tid har jeg endnu tilbage, at jeg skulde følge med kongen op til jerusalem?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

nguni't tungkol sa akin, ay gaya ako ng sariwang punong kahoy ng olibo sa bahay ng dios: tumitiwala ako sa kagandahang-loob ng dios magpakailan-kailan man.

Danois

de retfærdige ser det, frygter og håner ham leende:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

gayon ma'y malakas pa ako sa araw na ito na gaya nang araw na suguin ako ni moises: kung paano nga ang lakas ko noon, ay gayon ang lakas ko ngayon, sa pakikidigma, at gayon din sa paglalabas pumasok.

Danois

endnu den dag i dag er jeg rask og rørig som på hin dag, da moses udsendte mig; nu som da er min kraft den samme til kamp og til at færdes omkring.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't ang tubig ng dimon ay nahaluan ng dugo: sapagka't magpapasapit pa ako sa dimon ng isang leon na nakatanan sa moab, at sa nalabi sa lupain.

Danois

thi dimons vand er fuldt af blod. men jeg sender endnu mer over dimon: en løve over moabs undslupne, landets rest.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't hindi niya pinatay ako sa bahay-bata; at sa gayo'y naging libingan ko sana ang aking ina, at ang kaniyang bahay-bata, ay naging laging dakila sana.

Danois

at han ej lod mig dø i moders liv, så min moder var blevet min grav og hendes moderliv evigt svangert!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sinabi ni jephte sa mga matanda sa galaad, di ba kayo'y napoot sa akin at pinalayas ninyo ako sa bahay ng aking ama? at bakit kayo'y naparito sa akin ngayon, pagka kayo'y nasa paghihinagpis?

Danois

jefta svarede gileads Ældste: "har i ikke hadet mig og jaget mig bort fra min faders hus? hvorfor kommer i da til mig, nu i er i nød?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

bakit ka nanglulumo, oh kaluluwa ko? at bakit ka nababagabag sa loob ko? umasa ka sa dios: sapagka't pupuri pa ako sa kaniya, na siyang kagalingan ng aking mukha, at aking dios.

Danois

det er, som knustes mine ben, når fjenderne håner mig, når de stadig spørger mig : "hvor er din gud?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,667,116 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK