Vous avez cherché: paano mo nalaman ang pangalan na yan (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

paano mo nalaman ang pangalan na yan

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

at ang kaniyang babae na nasa sichem ay nagkaanak naman sa kaniya ng isang lalake, at kaniyang tinawag ang pangalan na abimelech.

Danois

han havde en medhustru i sikem; hun fødte ham en søn, som han gav navnet abimelek.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sila'y humukay ng ibang balon; at kanilang pinagtalunan din: at kaniyang tinawag ang pangalan na sitnah.

Danois

så flyttede han derfra og lod grave en ny brønd; og da de også yppede kiv om den, kaldte han den sitna.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sa mga araw na yaon ay maliligtas ang juda, at ang jerusalem ay tatahang tiwasay; at ito ang pangalan na itatawag sa kaniya: ang panginoon ay ating katuwiran.

Danois

i hine dage skal juda frelses og jerusalem bo trygt, og man skal kalde det: herren vor retfærdighed.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at huwag kayong susumpa ng di totoo sa aking pangalan, na anopa't lapastanganin ninyo ang pangalan ng inyong dios; ako ang panginoon.

Danois

i må ikke sværge falsk ved mit navn, så du vanhelliger din guds navn. jeg er herren!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sinabi sa kaniya ng dios, ang pangalan mo'y jacob; ang pangalan mo'y hindi na tatawagin pang jacob kundi israel ang itatawag sa iyo: at tinawag ang kaniyang pangalan na israel.

Danois

og gud sagde til ham: "dit navn er jakob; men herefter skal du ikke mere hedde jakob; israel skal være dit navn!" og han gav ham navnet israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at si maacha na asawa ni machir ay nanganak ng isang lalake, at tinawag niya ang kaniyang pangalan na peres; at ang pangalan ng kaniyang kapatid ay seres; at ang kaniyang mga anak ay si ulam at si recem.

Danois

gileads hustru ma'aka fødte en søn, som hun kaldte peresj, medens hans broder hed sjeresj; hans sønnervar ulam og rekem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at bumunot siya roon, at humukay ng ibang balon; at hindi nila pinagtalunan: at kaniyang tinawag ang pangalan na rehoboth; at kaniyang sinabi, sapagka't ngayo'y binigyan tayo ng panginoon ng kaluwagan, at lalago tayo sa lupain.

Danois

så flyttede han derfra og lod grave en ny brønd; og da de ikke yppede kiv om den, kaldte han den rehobot, idet han sagde: "nu har herren skaffet os plads, så vi kan blive talrige i landet"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,427,889 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK