Vous avez cherché: pakikiligin ka sa salita (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

pakikiligin ka sa salita

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

sigurado ka sa pag alis sa aptitude?

Danois

afslut aptitude?

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Tagalog

anak ko, makinig ka sa aking mga salita; ikiling mo ang iyong pakinig sa aking mga sabi.

Danois

mærk dig, min søn, mine ord, bøj Øret til, hvad jeg siger;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

aking hiniling ang iyong biyaya ng aking buong puso: magmahabagin ka sa akin ayon sa iyong salita.

Danois

jeg bønfaldt dig af hele mit hjerte, vær mig nådig efter dit ord!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

upang kanilang maingatan ka sa babaing masama; sa babaing di kilala na nagtatabil ng kaniyang mga salita.

Danois

at den må vogte dig for andenmands hustru, en fremmed kvinde med sleske ord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sinabi ni josaphat sa hari sa israel, sumangguni ka, isinasamo ko sa iyo, sa salita ng panginoon ngayon.

Danois

josafat sagde fremdeles til israels konge: "spørg dog først om, hvad herren siger!"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

susumpain ka sa bayan, at susumpain ka sa parang.

Danois

forbandet skal du være i staden, og forbandet skal du være på marken!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

siyang nagiingat sa salita ay makakasumpong ng mabuti: at ang nananalig sa panginoon ay mapalad.

Danois

vel går det den, der mærker sig ordet; lykkelig den, der stoler på herren.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

tungkol sa salita na iyong sinalita sa amin sa pangalan ng panginoon, hindi ka namin didinggin.

Danois

"det ord, du har talt til os i herrens navn, vil vi ikke høre;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

na sumaksi sa salita ng dios, at sa patotoo ni jesucristo, sa lahat ng mga bagay na nakita niya.

Danois

som har vidnet om guds ord og jesu kristi vidnesbyrd: alt, hvad han har set.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

magiging mapalad ka sa bayan, at magiging mapalad ka sa parang.

Danois

velsignet skal du være i staden, og velsignet skal du være på marken!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

dahil sa pagasa na natataan para sa inyo sa langit, na nang una ay inyong narinig sa salita ng katotohanan ng evangelio,

Danois

på grund af det håb, som er henlagt til eder i himlene, om hvilket i forud have hørt i evangeliets sandheds ord,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

muling sinabi niya sa akin, manghula ka sa mga butong ito, at sabihin mo sa kanila, oh kayong mga tuyong buto, inyong pakinggan ang salita ng panginoon.

Danois

så sagde han til mig: profeter over disse ben og sig til dem: i tørre ben, hør herrens ord!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at ibinigay ni moises kay aaron at sa kaniyang mga anak ang salaping pangtubos ayon sa salita ng panginoon, gaya ng iniutos ng panginoon kay moises.

Danois

og moses gav aron og hans sønner løsepengene efter herrens bud, som herren havde pålagt moses.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang dambana naman ay nabaak, at ang mga abo ay nabuhos mula sa dambana, ayon sa tanda na ibinigay ng lalake ng dios ayon sa salita ng panginoon.

Danois

og alteret revnede, så asken væltede ud fra alteret - det tegn, den guds mand havde kundgjort med herrens ord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sa gayo'y inilapag niya sa harap nila, at sila'y nagsikain, at nagsipagtira niyaon, ayon sa salita ng panginoon.

Danois

da satte han det frem for dem, og de spiste og levnede efter herrens ord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ganito nilipol ni zimri ang buong sangbahayan ni baasa, ayon sa salita ng panginoon, na kaniyang sinalita laban kay baasa, sa pamamagitan ni jehu na propeta,

Danois

således udryddede zimri hele ba'sjas hus efter det ord, herren havde talet til basja ved profeten jehu,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ayon sa salita na aking itinipan sa inyo nang kayo'y magsilabas sa egipto, at ang aking espiritu ay nanahan sa inyo: huwag kayong mangatakot.

Danois

og min Ånd bliver iblandt eder med den pagt, jeg sluttede med eder, da i drog bort fra Ægypten; frygt ikke!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at marami sa mga samaritano sa bayang yaon ang sa kaniya'y nagsisampalataya dahil sa salita ng babae, na nagpatotoo, sinabi niya sa akin ang lahat ng mga bagay na aking ginawa.

Danois

men mange af samaritanerne fra den by troede på ham på grund af kvindens ord, da hun vidnede: "han har sagt mig alt det, jeg har gjort."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

sapagka't bawa't tumatanggap ng gatas ay walang karanasan sa salita ng katuwiran; sapagka't siya'y isang sanggol.

Danois

thi hver, som får mælk, er ukyndig i den rette tale, thi han er spæd;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at, narito, dumating ang isang lalake ng dios na mula sa juda ayon sa salita ng panginoon sa beth-el: at si jeroboam ay nakatayo sa siping ng dambana upang magsunog ng kamangyan.

Danois

og se, på herrens bud kom en guds mand fra juda til betel, netop som jeroboam stod på alteret for at tænde offerild.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,518,800 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK