Vous avez cherché: sinabon ko ang katawan (Tagalog - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Danish

Infos

Tagalog

sinabon ko ang katawan

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Danois

Infos

Tagalog

sapagka't ang katawan ay hindi iisang sangkap, kundi marami.

Danois

legemet er jo heller ikke eet lem, men mange.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

datapuwa't maraming mga sangkap nga, nguni't iisa ang katawan.

Danois

nu er der derimod mange lemmer og dog kun eet legeme.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at kung ang lahat nga'y pawang isang sangkap, saan naroroon ang katawan?

Danois

men dersom de alle vare eet lem, hvor blev da legemet?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

dahil dito ay iniluluhod ko ang aking mga tuhod sa ama,

Danois

for denne sags skyld bøjer jeg mine knæ for faderen,

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 36
Qualité :

Tagalog

ginawa niya ang kaniyang nakaya; nagpauna na siya na pahiran ang katawan ko sa paglilibing sa akin.

Danois

hun gjorde, hvad hun kunde; hun salvede forud mit legeme til begravelsen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

na isang anino ng mga bagay na magsisidating: nguni't ang katawan ay kay cristo.

Danois

hvilket er en skygge af det, som skulde komme, men legemet er kristi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.

Danois

for herren vor guds hus's skyld vil jeg søge dit bedste.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

oh gaanong iniibig ko ang iyong kautusan! siya kong gunita buong araw.

Danois

hvor elsker jeg dog din lov! hele dagen grunder jeg på den.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

hanggang kailan makikita ko ang watawat, at maririnig ang tunog ng pakakak?

Danois

hvor længe skal jeg skue banneret, høre hornet?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at ilalagay ko ang aking tabernakulo sa gitna ninyo: at hindi ko kayo kapopootan.

Danois

jeg vil opslå min bolig midt iblandt eder, og min sjæl skal ikke væmmes ved eder.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ikikiling ko ang aking panig sa talinghaga: ibubuka ko ang aking malabong sabi sa alpa.

Danois

min mund skal tale visdom, mit hjerte udgransker indsigt;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

bibigyan ko rin naman kayo ng bagong puso, at lalagyan ko ang loob ninyo ng bagong diwa; at aking aalisin ang batong puso sa inyong katawan, at aking bibigyan kayo ng pusong laman.

Danois

jeg giver eder et nyt hjerte, og en ny Ånd giver jeg i eders indre; stenhjertet tager jeg ud af eders kød og giver eder et kødhjerte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at kung si cristo ay nasa sa inyo, ang katawan ay patay dahil sa kasalanan; datapuwa't ang espiritu ay buhay dahil sa katuwiran.

Danois

men om kristus er i eder, da er vel legemet dødt på grund at synd, men Ånden er liv på grund af retfærdighed.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't nasusulat, iwawalat ko ang karunungan ng marurunong, at isasawala ko ang kabaitan ng mababait.

Danois

thi der er skrevet: "jeg vil lægge de vises visdom øde, og de forstandiges forstand vil jeg gøre til intet."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at kaniyang pupugnawin ang kaluwalhatian ng kaniyang gubat, at ng kaniyang pinakikinabangang bukid, ang kaluluwa at gayon din ang katawan: at magiging gaya ng kung nanglulupaypay ang may dala ng watawat.

Danois

hans skovs og frugthaves herlighed skal den rydde rub og stub, og han bliver som en syg, der hentæres.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

dahil dito'y sinisinta ako ng ama, sapagka't ibinibigay ko ang aking buhay, upang kunin kong muli.

Danois

derfor elsker faderen mig, fordi jeg sætter mit liv til for at tage det igen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nakikilala ko ang isang lalake kay cristo, na mayroong nang labingapat na taon (maging sa katawan, aywan ko; o maging sa labas ng katawan, aywan ko; dios ang nakaaalam) na inagaw hanggang sa ikatlong langit.

Danois

jeg kender et menneske i kristus, som for fjorten År siden om han var i legemet, det ved jeg ikke, eller uden for legemet, det ved jeg ikke, gud ved det blev bortrykket indtil den tredje himmel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

kaya nga sinasabi ko sa inyo, huwag kayong mangabalisa sa inyong pamumuhay, kung ano baga ang inyong kakanin, o kung ano ang inyong iinumin; kahit ang sa inyong katawan, kung ano ang inyong daramtin. hindi baga mahigit ang buhay kay sa pagkain, at ang katawan kay sa pananamit?

Danois

derfor siger jeg eder: bekymrer eder ikke for eders liv, hvad i skulle spise, eller hvad i skulle drikke; ikke heller for eders legeme, hvad i skulle iføre eder. er ikke livet mere end maden, og legemet mere end klæderne?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at nang sila'y bumangong maaga ng kinaumagahan, narito, si dagon ay buwal na nakasubasob sa lupa sa harap ng kaban ng panginoon; at ang ulo ni dagon at gayon din ang mga palad ng kaniyang mga kamay ay putol na nasa tayuan ng pintuan; ang katawan lamang ang naiwan sa kaniya.

Danois

men da de kom tidligt næste morgen, se, da var dagon faldet næsegrus til jorden foran herrens ark; hovedet og begge hænder var slået af og lå på tærskelen; kun kroppen var tilbage af ham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,224,705 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK