Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at tinawag ng dios ang liwanag na araw, at tinawag niya ang kadiliman na gabi. at nagkahapon at nagkaumaga ang unang araw.
og gud kaldte lyset dag, og mørket kaldte han nat. og det blev aften, og det blev morgen, første dag.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kanilang nasasalunuan ang kadiliman sa araw, at nagsisikapa sa katanghaliang tapat na gaya sa gabi.
i mørke raver de, selv om dagen, famler ved middag, som var det nat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iyong ginagawa ang kadiliman at nagiging gabi; na iginagalaw ng lahat na hayop sa gubat.
du sender mørke, natten kommer, da rører sig alle skovens dyr;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at kaniyang palalabasing gaya ng liwanag ang iyong katuwiran, at ang iyong kahatulan ay gaya ng katanghaliang tapat.
og fører din retfærdighed frem som lyset, din ret som den klare dag.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
siya'y naglilitaw ng mga malalim na bagay mula sa kadiliman, at inilalabas sa liwanag ang lihim ng kamatayan.
han drager det skjulte frem af mørket og bringer mulmet for lyset,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang kadiliman man ay hindi nakakukubli sa iyo, kundi ang gabi ay sumisilang na parang araw: ang kadiliman at kaliwanagan ay magkaparis sa iyo.
så er mørket ej mørkt for dig, og natten er klar som dagen, mørket er som lyset.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aking inilalagay ang liwanag, at nililikha ko ang kadiliman; ako'y gumagawa ng kapayapaan, at lumilikha ako ng kasamaan; ako ang panginoon, na gumagawa ng lahat na bagay na ito.
lysets ophav og mørkets skaber, velfærds kilde og ulykkes skaber: jeg er herren, der virker alt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ginawa niya ang kadiliman na kaniyang kublihang dako, ang kaniyang kulandong sa buong palibot niya; mga kadiliman ng tubig, masinsing mga alapaap sa langit.
båret af keruber fløj han, svæved på vindens vinger;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ito ang kahatulan, na naparito ang ilaw sa sanglibutan, at inibig pa ng mga tao ang kadiliman kay sa ilaw; sapagka't masasama ang kanilang mga gawa.
og dette er dommen, at lyset er kommet til verden, og menneskene elskede mørket mere end lyset; thi deres gerninger vare onde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
luwalhatiin ninyo ang panginoon ninyong dios, bago siya magpadilim, at bago matisod ang inyong mga paa sa mga madilim na bundok, at, habang kayo'y nangaghihintay ng liwanag, ay kaniyang gagawing lilim ng kamatayan, at papagsasalimuutin niya ang kadiliman.
lad herren eders gud få Ære, før det mørkner, før i støder eders fødder på skumringsbjerge, så i må bie på lys, men han gør det til mulm, han gør det til mørke.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
muli, isang bagong utos ang isinusulat ko sa inyo, bagay na tunay sa kaniya at sa inyo; sapagka't ang kadiliman ay lumilipas, at ang tunay na ilaw ay lumiliwanag na.
og dog skriver jeg til eder et nyt bud, hvilket er sandt i ham og i eder, thi mørket drager bort, og det sande lys skinner allerede.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sa aba nila na nagsisitawag ng mabuti ay masama, at ng masama ay mabuti; na inaaring dilim ang liwanag, at liwanag ang dilim; na inaaring mapait ang matamis, at matamis ang mapait!
ve dem, der kalder ondt for godt og godt for ondt, gør mørke til lys og lys til mørke, gør beskt til sødt og sødt til beskt!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
datapuwa't kung masama ang iyong mata, ang buong katawan mo'y mapupuspos ng kadiliman. kaya't kung ang ilaw na sumasa iyo ay kadiliman, gaano kaya kalaki ang kadiliman!
men dersom dit Øje er dårligt, bliver hele dit legeme mørkt. dersom nu det lys, der er i dig, er mørke, hvor stort bliver da ikke mørket!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.