Vous avez cherché: mamimiss ka namin (Tagalog - Espagnol)

Tagalog

Traduction

mamimiss ka namin

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Espagnol

Infos

Tagalog

mamimiss ka namin

Espagnol

mamimis kita

Dernière mise à jour : 2024-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

mahal ka namin

Espagnol

te amamos at di ka makakalimutan magpakailaan

Dernière mise à jour : 2021-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mahal na mahal ka namin

Espagnol

español

Dernière mise à jour : 2024-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

mamimiss ka na namin sir.at lalo na ang pamilya mo. saan ka man naroon ngayon.

Espagnol

ketal

Dernière mise à jour : 2013-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

gusto mo ba na dalhan ka namin ng pagkain?

Espagnol

Dernière mise à jour : 2023-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

ngayong gabi, nasa panaginip ka namin, paaralan ng kalikasan.

Espagnol

esta noche estás en nuestros sueños, escuela de la naturaleza.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

igagawa ka namin ng mga kuwintas na ginto na may mga kabit na pilak.

Espagnol

te haremos aretes de oro con engastes de plata

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

tungkol sa salita na iyong sinalita sa amin sa pangalan ng panginoon, hindi ka namin didinggin.

Espagnol

--la palabra que nos has hablado en nombre de jehovah, no te la escucharemos

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at kailan ka namin nakitang may-sakit, o nasa bilangguan, at dinalaw ka namin?

Espagnol

¿cuándo te vimos enfermo, o en la cárcel, y fuimos a ti?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at sinabi ni manoa sa anghel ng panginoon, isinasamo ko sa iyo na ikaw ay aming mapigil, upang maipagluto ka namin ng isang anak ng kambing.

Espagnol

entonces manoa dijo al ángel de jehovah: --permítenos detenerte y preparar para ti un cabrito del rebaño

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at sinabi ni manoa sa anghel ng panginoon, ano ang iyong pangalan, upang pangyayari ng iyong mga salita ay mabigyan ka namin ng karangalan?

Espagnol

entonces manoa preguntó al ángel de jehovah: --¿cuál es tu nombre, para que te honremos cuando se cumpla tu palabra

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kung paanong aming dininig si moises sa lahat ng mga bagay, ay gayon ka namin didinggin: sumaiyo lamang ang panginoon mong dios, na gaya kay moises.

Espagnol

de la manera que hemos obedecido a moisés en todas las cosas, así te obedeceremos a ti. sólo que jehovah tu dios esté contigo, como estuvo con moisés

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sinabi nga nila sa kaniya, ano nga ang inyong ginagawa na pinakatanda, upang aming makita, at sampalatayanan ka namin? ano ang ginagawa mo?

Espagnol

entonces le dijeron: --¿qué señal, pues, haces tú, para que veamos y creamos en ti? ¿qué obra haces

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

at sinabi ng mga matanda sa jabes sa kaniya, bigyan mo kami ng palugit na pitong araw upang kami ay makapagpasugo ng mga sugo sa lahat ng mga hangganan ng israel; at kung wala ngang magliligtas sa amin, lalabasin ka namin.

Espagnol

entonces los ancianos de jabes le dijeron: --danos siete días, para que enviemos mensajeros por todo el territorio de israel. si no hay quien nos libre, nos rendiremos a ti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

sinagot siya ng mga judio, hindi dahil sa mabuting gawa ay binabato ka namin, kundi sa pamumusong; at sapagka't ikaw, bagaman ikaw ay tao, ay nagpapakunwari kang dios.

Espagnol

los judíos le respondieron: --no te apedreamos por obra buena, sino por blasfemia y porque tú, siendo hombre, te haces dios

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

kung magkagayo'y sasagutin siya ng mga matuwid, na mangagsasabi, panginoon, kailan ka namin nakitang nagutom, at pinakain ka namin? o nauuhaw, at pinainom ka?

Espagnol

entonces los justos le responderán diciendo: "señor, ¿cuándo te vimos hambriento y te sustentamos, o sediento y te dimos de beber

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

nanakawan baga ng tao ang dios? gayon ma'y ninanakaw ninyo ako. nguni't inyong sinasabi, sa ano ka namin ninakawan? sa mga ikasangpung bahagi at sa mga handog.

Espagnol

¿robará el hombre a dios? ¡pues vosotros me habéis robado! pero decís: '¿en qué te hemos robado?' ¡en los diezmos y en las ofrendas

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tagalog

na nangagsasabi, pinasasalamatan ka namin, oh panginoong dios, na makapangyarihan sa lahat, na ikaw ngayon, at naging ikaw nang nakaraan; sapagka't hinawakan mo ang iyong dakilang kapangyarihan, at ikaw ay naghari.

Espagnol

diciendo: "te damos gracias, señor dios todopoderoso, que eres y que eras, porque has asumido tu gran poder, y reinas

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tagalog

at sinabi nila, umurong ka! at sinabi pa nila, ang taong ito'y naparito upang makipamayan, at ibig niyang maging hukom: ngayon nga'y gagawan ka namin ng lalong masama kay sa kanila. at kanilang ipinagtulakan ang lalaking si lot, at nagsilapit upang sirain ang pintuan.

Espagnol

ellos respondieron: --¡quítate de ahí! --y añadieron--: Éste vino aquí para residir como forastero, ¿y ahora habrá de erigirse como juez? ahora te haremos a ti más daño que a ellos. forcejeaban mucho contra el hombre, contra lot, y se acercaron para romper la puerta

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,918,107,560 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK