Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mangangalakal siya na may timbangang magdaraya sa kaniyang kamay: maibigin ng pagpighati.
como mercader que tiene en su mano balanza falsa, él ama la opresión
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kasamaan ay nasa gitna niyaon; ang pagpighati at pagdaraya ay hindi humihiwalay sa kaniyang mga lansangan.
agravio hay en medio de ella; el fraude y el engaño no se apartan de sus plazas
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't ang kanilang puso ay nagaaral ng pagpighati, at ang kanilang mga labi ay nagsasalita ng kalikuan.
porque su corazón trama violencia, y sus labios hablan iniquidad
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sila'y manganunuya, at sa kasamaan ay nanunungayaw ng pagpighati: sila'y nangagsasalitang may kataasan.
se mofan y hablan con maldad; desde lo alto planean la opresión
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't ikaw ang dios ng aking kalakasan; bakit mo ako itinakuwil? bakit ako yumayaong tumatangis dahil sa pagpighati ng kaaway?
siendo tú el dios de mi fortaleza, ¿por qué me has desechado? ¿por qué he de andar enlutado por la opresión del enemigo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dahil sa tinig ng kaaway, dahil sa pagpighati ng masama; sapagka't sila'y naghagis ng kasamaan sa akin, at sa galit ay inuusig nila ako.
por la voz del enemigo, por la presión de los impíos que me inculpan de iniquidad y me odian con furor
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ay mangyayari nga, na kung siya'y nagkasala at naging salarin, na isasauli niya ang ninakaw, o ang nakuha sa pagpighati, o ang habiling inihabilin sa kaniya, o ang bagay na nawala sa kaniyang nasumpungan,
sucederá que habiendo pecado y siendo culpable, deberá restituir aquello que robó o extorsionó, o el depósito que se le encomendó, o la cosa perdida que halló
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :