Vous avez cherché: pasakop, pasakop (Tagalog - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Spanish

Infos

Tagalog

pasakop, pasakop

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Espagnol

Infos

Tagalog

na pasakop kayo sa isa't isa sa takot kay cristo.

Espagnol

y sometiéndoos unos a otros en el temor de cristo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

mga babae, pasakop kayo sa inyo-inyong sariling asawa, na gaya ng sa panginoon.

Espagnol

las casadas estén sujetas a sus propios esposos como al señor

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

pasakop nga kayo sa dios; datapuwa't magsisalangsang kayo sa diablo, at tatakas siya sa inyo.

Espagnol

someteos, pues, a dios. resistid al diablo, y él huirá de vosotros

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

na kayo'y pasakop naman sa mga gayon, at sa bawa't tumutulong sa gawa at nagpapagal.

Espagnol

que vosotros os sujetéis a los tales y a todos los que colaboran y trabajan arduamente

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sa kalayaan ay pinalaya tayo ni cristo: magsitibay nga kayo, at huwag na kayong pasakop na muli sa pamatok ng pagkaalipin.

Espagnol

estad, pues, firmes en la libertad con que cristo nos hizo libres, y no os pongáis otra vez bajo el yugo de la esclavitud

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

mangagpakahinahon, mangagpakalinis, mangagpakasipag sa bahay, magagandang-loob, pasakop sa kanikaniyang asawa, upang huwag lapastanganin ang salita ng dios:

Espagnol

a que sean prudentes y castas, a que sean buenas amas de casa, a que estén sujetas a sus propios maridos, para que la palabra de dios no sea desacreditada

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't nang unang panahon, ay ganito naman nagsigayak ang mga babaing banal na nagsiasa sa dios, na pasakop sa kanikaniyang asawa;

Espagnol

porque así también se adornaban en tiempos antiguos aquellas santas mujeres que esperaban en dios y estaban sujetas a sus propios maridos

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

iaral mo sa mga alipin na sila'y pasakop sa kanikaniyang panginoon, at kanilang kalugdan sa lahat ng mga bagay; at huwag mga masagutin;

Espagnol

exhorta a los siervos a que estén sujetos a sus propios amos en todo: que sean complacientes y no respondones

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

gayon din naman, kayong mga asawang babae, pasakop kayo sa inyong sarisariling asawa; upang, kung ang ilan ay hindi tumalima sa salita, ay mangahikayat ng walang salita sa pamamagitan ng ugali ng kanikaniyang asawang babae;

Espagnol

asimismo vosotras, mujeres, estad sujetas a vuestros maridos, para que si algunos no obedecen a la palabra, también sean ganados sin una palabra por medio de la conducta de sus mujeres

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang bawa't kaluluwa ay pasakop sa matataas na kapangyarihan: sapagka't walang kapangyarihan na hindi mula sa dios; at ang mga kapangyarihang yao'y hinirang ng dios.

Espagnol

sométase toda persona a las autoridades superiores, porque no hay autoridad que no provenga de dios; y las que hay, por dios han sido constituidas

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,127,301 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK