Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ano ibig sabihin ng turban
chienne
Dernière mise à jour : 2014-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ano ang ibig sabihin ng bonjour sa tagalog
what does bonjour in tagalog
Dernière mise à jour : 2014-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anong ibig sabihin ng we are you going
we are you going
Dernière mise à jour : 2023-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ibig sabihin naka-encrypt
encrypted meaning
Dernière mise à jour : 2016-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anong ibig sabihin sa serum
anong ibig sabihin nang serum
Dernière mise à jour : 2020-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang ibig sabihin ng amnesya ay pagkawala ng memorya.
amnésie signifie « perte de mémoire ».
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at pagkarinig na nagdaraan ang maraming tao, ay itinanong niya kung ano ang ibig sabihin noon.
entendant la foule passer, il demanda ce que c`était.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon, kung ano ang sabihin ng aking dios, yaon ang aking sasalitain.
michée répondit: l`Éternel est vivant! j`annoncerai ce que dira mon dieu.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kung hindi ang panginoon ay naging kakampi natin, sabihin ng israel ngayon,
cantique des degrés. de david. sans l`Éternel qui nous protégea, qu`israël le dise!
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nagmula ang salitang graffiti sa graphein, isang salitang griyego na ang ibig sabihin ay sumulat.
le mot graffiti vient du grec graphein qui signifie écrire.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at sinasabi ko sa inyo, na ang bawa't salitang walang kabuluhang sabihin ng mga tao ay ipagsusulit nila sa araw ng paghuhukom.
je vous le dis: au jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole vaine qu`ils auront proférée.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' na may halagang '%s' na hindi utf-8
le fichier de clés contient la clé « %s » avec la valeur « %s » qui n'est pas codé en utf-8
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' sa grupong '%s' na may halaga na hindi mabasa.
la clé « %s » dans le groupe « %s » a une valeur « %s » alors que %s était attendu
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kung mayroon mang ibig sabihin si ella noong mga panahong iyon, ito ay ang kanyang tapat na pagkaligalig sa katotohanang maraming tao ang nagugutom at walang matirhan at walang masuot na damit at tila walang pakialam ang pamahalaan.
la seule intention qu'elle ait pu avoir est de faire part de son inquiétude pour des gens qui ont faim, qui sont sans abri et sans vêtements et dont le gouvernement semble ne pas se soucier.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
@wael_barakat: ibig sabihin ba nito eh ibebenta na ngayon ang mga aklat na parang bawal na gamot, at bibili na tayo ng mga librong itinatago sa loob ng mga video tape?
heba farouk mahfouz explique : @hebafarooq: le kiosque de rajab hameedo était sur une voie privée, et non pas sur la rue, et bien que détenteur d'un permis depuis les 34 dernières années, il a été détruit par le ministère de l'intérieur
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at sinabi ng hari kay siba, ano ang iyong ibig sabihin sa mga ito? at sinabi ni siba, ang mga asno ay upang sakyan ng sangbahayan ng hari; at ang tinapay at ang bunga sa taginit ay upang mangakain ng mga binata; at ang alak ay upang mainom ng nangapapagod sa ilang.
le roi dit à tsiba: que veux-tu faire de cela? et tsiba répondit: les ânes serviront de monture à la maison du roi, le pain et les fruits d`été sont pour nourrir les jeunes gens, et le vin pour désaltérer ceux qui seront fatigués dans le désert.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
baka sabihin ng mga taga lupaing pinaglabasan mo sa amin: sapagka't hindi sila naipasok ng panginoon sa lupain na ipinangako sa kanila, at sa kapootan niya sa kanila, ay inilabas sila upang patayin sa ilang.
de peur que le pays d`où tu nous as fait sortir ne dise: c`est parce que l`Éternel n`avait pas le pouvoir de les mener dans le pays qu`il leur avait promis, et c`est parce qu`il les haïssait, qu`il les a fait sortir pour les faire mourir dans le désert.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
datapuwa't kung maliwanag na sabihin ng alipin, aking iniibig ang aking panginoon, ang aking asawa, at ang aking mga anak; ako'y hindi aalis na laya:
si l`esclave dit: j`aime mon maître, ma femme et mes enfants, je ne veux pas sortir libre, -
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
datapuwa't kung sabihin ng aliping yaon sa kaniyang puso, maluluwatan ang pagdating ng aking panginoon; at magpasimulang bugbugin ang mga aliping lalake at ang mga aliping babae, at kumain at uminom, at maglasing;
mais, si ce serviteur dit en lui-même: mon maître tarde à venir; s`il se met à battre les serviteurs et les servantes, à manger, à boire et à s`enivrer,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at kung sabihin ng lalake sa kaniya, walang pagsalang kanila munang susunugin ang taba, at saka mo kunin kung gaano ang nasain ng iyong kaluluwa; kaniya ngang sinasabi, hindi, kundi ibibigay mo sa akin ngayon: at kung hindi ay aking kukuning sapilitan.
et si l`homme lui disait: quand on aura brûlé la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur répondait: non! tu donneras maintenant, sinon je prends de force.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: