Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
datapuwa't, lumingon siya, at sila'y pinagwikaan.
ma gesù si voltò e li rimproverò
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
datapuwa't ang asawa ni lot ay lumingon sa likuran ni lot, at naging haliging asin.
ora la moglie di lot guardò indietro e divenne una statua di sale
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nagsisama nga sa kaniya ang lubhang maraming tao; at siya'y lumingon at sa kanila'y sinabi,
siccome molta gente andava con lui, egli si voltò e disse
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pagkasabi niya ng gayon, siya'y lumingon, at nakitang nakatayo si jesus, at hindi nalalaman na yaon ay si jesus.
detto questo, si voltò indietro e vide gesù che stava lì in piedi; ma non sapeva che era gesù
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nang siya'y lumingon, kaniyang nakita ako, at tinawag niya ako, at ako'y sumagot: narito ako.
egli si volse indietro, mi vide e mi chiamò vicino. dissi: eccomi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ako'y lumingon upang makita ang tinig na nagsasalita sa akin. at nang ako'y lumingon ay nakita ko ang pitong kandelerong ginto:
ora, come mi voltai per vedere chi fosse colui che mi parlava, vidi sette candelabri d'or
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sinabi sa kaniya ni jesus, maria. lumingon siya, at nagsabi sa kaniya sa wikang hebreo, raboni; na ang ibig sabihin ay, guro.
gesù le disse: «maria!». essa allora, voltatasi verso di lui, gli disse in ebraico: «rabbunì!», che significa: maestro
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at lumingon ang panginoon, at tinitigan si pedro. at naalaala ni pedro ang salita ng panginoon, kung paanong sinabi niya sa kaniya, bago tumilaok ang manok ngayon, ay ikakaila mo akong makaitlo.
allora il signore, voltatosi, guardò pietro, e pietro si ricordò delle parole che il signore gli aveva detto: «prima che il gallo canti, oggi mi rinnegherai tre volte»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nang ang juda ay lumingon, narito, ang pagbabaka'y nasa harap at likuran nila: at sila'y nagsidaing sa panginoon, at ang mga saserdote ay nangagpatunog ng mga pakakak.
quelli di giuda si volsero. avendo da combattere di fronte e alle spalle, gridarono al signore e i sacerdoti suonarono le trombe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :