Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sinaktan
傷つけられた
Dernière mise à jour : 2023-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sinaktan mo
あなたは私の直感
Dernière mise à jour : 2020-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sinaktan niya puso mo?
あんたをふった奴?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
minahal kita pero sinaktan mo ako
mahal kota pero sinayang mo lang
Dernière mise à jour : 2024-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at siya'y kanilang niluluraan, at kinuha nila ang tambo at sinaktan siya sa ulo.
また、イエスにつばきをかけ、葦の棒を取りあげてその頭をたたいた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at kanilang sinaktan ang nalabi sa mga amalecita na nakatanan, at tumahan doon hanggang sa araw na ito.
アマレクびとで、のがれて残っていた者を撃ち滅ぼして、今日までそこに住んでいる。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at sinaktan ni saul ang mga amalecita mula sa havila kung patungo ka sa shur, na nasa tapat ng egipto.
サウルはアマレクびとを撃って、ハビラからエジプトの東にあるシュルにまで及んだ。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at sinaktan ang lahat na panganay sa egipto, ang panguna ng kanilang kalakasan sa mga tolda ni cham:
神はエジプトですべてのういごを撃ち、ハムの天幕で彼らの力の初めの子を撃たれた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ang sinungaling na dila ay nagtatanim sa mga sinaktan niya; at ang bibig ng kunwang mapagpuri ay gumagawa ng kapahamakan.
偽りの舌は自分が傷つけた者を憎み、へつらう口は滅びをきたらせる。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at kaniyang ginawang may katapangan, at sinaktan ang mga amalecita, at iniligtas ang israel sa mga kamay ng mga sumamsam sa kanila.
サウルは勇ましく働き、アマレクびとを撃って、イスラエルびとを略奪者の手から救い出した。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at si nathan ay umuwi sa kaniyang bahay. at sinaktan ng panginoon ang bata na ipinanganak ng asawa ni uria kay david, at totoong malubha.
こうしてナタンは家に帰った。さて主は、ウリヤの妻がダビデに産んだ子を撃たれたので、病気になった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sinaktan naman niya ang kanilang mga puno ng ubas, at ang kanilang mga puno ng higos; at binali ang mga punong kahoy ng kanilang mga hangganan.
主は彼らのぶどうの木と、いちじくの木とを撃ち、彼らの国のもろもろの木を折り砕かれた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at si sallum na anak ni jabes ay nagbanta laban sa kaniya, at sinaktan siya sa harap ng bayan, at pinatay siya, at naghari na kahalili niya.
ヤベシの子シャルムが徒党を結んで彼に敵し、イブレアムで彼を撃ち殺し、彼に代って王となった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at ang mga lalake sa israel ay nagsilabas sa mizpa, at hinabol ang mga filisteo, at sinaktan sila, hanggang sa nagsidating sila sa beth-car.
イスラエルの人々はミヅパを出てペリシテびとを追い、これを撃って、ベテカルの下まで行った。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at si manahem na anak ni gadi ay umahon mula sa thirza, at naparoon sa samaria, at sinaktan si sallum na anak ni jabes sa samaria, at pinatay niya siya at naghari na kahalili niya.
時にガデの子メナヘムがテルザからサマリヤに上ってきて、ヤベシの子シャルムをサマリヤで撃ち殺し、彼に代って王となった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at tinawag ni david ang isa sa mga bataan, at sinabi, lumapit ka, at daluhungin mo siya. at kaniyang sinaktan siya, na anopa't namatay.
ダビデはひとりの若者を呼び、「近寄って彼を撃て」と言った。そこで彼を撃ったので死んだ。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at hindi sila sinaktan ng mga anak ni israel, sapagka't ang mga prinsipe ng kapisanan ay sumumpa sa kanila sa pangalan ng panginoon, ng dios ng israel. at inupasala ng buong kapisanan ang mga prinsipe.
ところで会衆の長たちが、すでにイスラエルの神、主をさして彼らに誓いを立てていたので、イスラエルの人々は彼らを殺さなかった。そこで会衆はみな、長たちにむかってつぶやいた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sa walang kabuluhan sinaktan ko ang inyong mga anak; sila'y hindi nagsitanggap ng saway; nilamon ng inyong sariling tabak ang inyong mga propeta, na parang manglilipol na leon.
「わたしがあなたがたの子どもたちを打ったのはむだであった。彼らは戒めを受けず、あなたがたのつるぎは、たけりたつししのように、預言者たちを滅ぼした。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at nang sila'y dumating sa kampamento ng israel, ang mga taga israel ay nagsitindig, at sinaktan ang mga moabita, na anopa't sila'y tumakas sa harap nila; at sila'y nagpatuloy sa lupain na sinasaktan ang mga moabita.
しかしモアブびとがイスラエルの陣営に行くと、イスラエルびとは立ちあがってモアブびとを撃ったので、彼らはイスラエルの前から逃げ去った。イスラエルびとは進んで、モアブびとを撃ち、その国にはいって、
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: