Vous avez cherché: dumating ka sa buhay para masaktan lang akong... (Tagalog - Serbe)

Tagalog

Traduction

dumating ka sa buhay para masaktan lang akong muli

Traduction

Serbe

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Serbe

Infos

Tagalog

magbangon ka at dalhin mo ang sanggol at ang kaniyang ina, at pumatungo ka sa lupain ng israel: sapagka't nangamatay na ang nangagmimithi sa buhay ng sanggol.

Serbe

i reèe: ustani, i uzmi dete i mater njegovu i idi u zemlju izrailjevu; jer su izumrli koji su tražili dušu detinju.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

makipagbaka ka ng mabuting pakikipagbaka ng pananampalataya, manangan ka sa buhay na walang hanggan, na dito'y tinawag ka, at ipinahayag mo ang mabuting pagpapahayag sa harapan ng maraming mga saksi.

Serbe

bori se u dobroj borbi vere, muèi se za veèni život na koji si i pozvan, i priznao si dobro priznanje pred mnogim svedocima.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at kung ang mata mo ang makapagpapatisod sa iyo, ay dukitin mo, at iyong itapon: mabuti pa sa iyo ang pumasok sa buhay na iisa ang mata, kay sa may dalawang mata na ibulid ka sa apoy ng impierno.

Serbe

i ako te oko tvoje sablažnjava, izvadi ga i baci od sebe: bolje ti je s jednim okom u život uæi, nego s dva oka da te bace u pakao ognjeni.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at kung ang kamay mo o ang paa mo ay makapagpapatisod sa iyo, ay putulin mo, at iyong itapon: mabuti pa sa iyo ang pumasok sa buhay na pingkaw o pilay, kay sa may dalawang kamay o dalawang paa na ibulid ka sa apoy na walang hanggan.

Serbe

ako li te ruka tvoja ili noga tvoja sablažnjava, odseci je i baci od sebe: bolje ti je uæi u život hrom ili kljast, nego li s dve ruke i dve noge da te bace u oganj veèni.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

bumangon ka, humiyaw ka sa gabi, sa pasimula ng mga pagpupuyat; ibuhos mo ang iyong puso na parang tubig sa harap ng mukha ng panginoon: igawad mo ang iyong mga kamay sa kaniya dahil sa buhay ng iyong mga batang anak, na nanglulupaypay sa gutom sa dulo ng lahat na lansangan.

Serbe

ustani, vièi obnoæ, u poèetku straže, prolivaj srce svoje kao vodu pred gospodom, podiži k njemu ruke svoje za dušu dece svoje koja obamiru od gladi na uglovima svojih ulica.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,583,733 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK