Vous avez cherché: ipinagkaloob (Tagalog - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Serbian

Infos

Tagalog

ipinagkaloob

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Serbe

Infos

Tagalog

at nang matanto niya sa senturion, ay ipinagkaloob niya ang bangkay kay jose.

Serbe

i doznavši od kapetana, dade telo josifu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sa ikapupuri ng kaluwalhatian ng kaniyang biyaya, na sa atin ay ipinagkaloob na masagana sa minamahal:

Serbe

na pohvalu slavne blagodati svoje kojom nas oblagodati u ljubaznome,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

bukod dito, mga kapatid, ay ipinatatalastas namin sa inyo ang biyaya ng dios na ipinagkaloob sa mga iglesia ng macedonia;

Serbe

dajemo vam pak na znanje, braæo, blagodat božiju koja je dana u crkvama makedonskim,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

nagpapasalamat akong lagi sa aking dios tungkol sa inyo, dahil sa biyaya ng dios na ipinagkaloob sa inyo sa pamamagitan ni cristo jesus;

Serbe

zahvaljujem svagda bogu svom za vas što vam je dana blagodat božija u hristu isusu,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't ang ama'y hindi humahatol sa kanino mang tao, kundi ipinagkaloob niya sa anak ang buong paghatol;

Serbe

jer otac ne sudi nikome, nego sav sud dade sinu,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

gayon din naman ang mga ito ay naging mga masuwayin ngayon, upang sa pamamagitan ng habag na ipinagkaloob sa inyo, sila nama'y magkamit ngayon ng habag.

Serbe

tako i oni sad ne hteše da veruju vašeg radi pomilovanja da bi i oni bili pomilovani.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

yamang ipinagkaloob sa atin ng kaniyang banal na kapangyarihan ang lahat ng mga bagay na nauukol sa kabuhayan at sa kabanalan, sa pamamagitan ng pagkakilala sa kaniya na tumawag sa atin sa pamamagitan ng kaniyang sariling kaluwalhatian at kagalingan;

Serbe

buduæi da su nam sve božanstvene sile njegove, koje trebaju k životu i pobožnosti, darovane poznanjem onog koji nas pozva slavom i dobrodetelji,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

na dahil dito ay ipinagkaloob niya sa atin ang kaniyang mahahalaga at napakadakilang pangako; upang sa pamamagitan ng mga ito ay makabahagi kayo sa kabanalang mula sa dios, yamang nakatanan sa kabulukang nasa sanglibutan dahil sa masamang pita.

Serbe

kroz koje se nama darovaše èasna i prevelika obeæanja, da njih radi imate deo u božjoj prirodi, ako uteèete od telesnih želja ovog sveta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

sapagka't sa inyo'y ipinagkaloob alangalang kay cristo, hindi lamang upang manampalataya sa kaniya, kundi upang magtiis din naman alangalang sa kaniya:

Serbe

jer se vama darova, hrista radi, ne samo da ga verujete nego i da stradate za nj,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at sa kaniya'y ipinagkaloob na damtan ang kaniyang sarili ng mahalagang lino, makintab at tunay; sapagka't ang mahalagang lino ay siyang mga matuwid na gawa ng mga banal.

Serbe

i dano joj bi da se obuèe u svilu èistu i belu: jer je svila pravda svetih.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at nadadaya niya ang mga nananahan sa lupa dahil sa mga tanda na sa kaniya'y ipinagkaloob na magawa sa paningin ng hayop; na sinasabi sa mga nananahan sa lupa, na dapat silang gumawa ng isang larawan ng hayop na mayroon ng sugat ng tabak at nabuhay.

Serbe

i vara one koji žive na zemlji znacima, koji joj biše dani da èini pred zveri, govoreæi onima što žive na zemlji da naèine ikonu zveri koja imade ranu smrtnu i osta živa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,735,165,303 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK