Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at kung ano ang dakilang kalakhan ng kaniyang kapangyarihan sa ating nagsisisampalataya, ayon sa gawa ng kapangyarihan ng kaniyang lakas,
i kakva je izobilna velièina sile njegove na nama koji verujemo po èinjenju prevelike sile njegove,
at iibigin mo ang panginoon mong dios ng buong puso mo, at ng buong kaluluwa mo, at ng buong pagiisip mo, at ng buong lakas mo.
i ljubi gospoda boga svog svim srcem svojim i svom duom svojom i svim umom svojim i svom snagom svojom. ovo je prva zapovest.
pagbubukid mo ng lupa, ay di na ibibigay mula ngayon sa iyo ang kaniyang lakas; ikaw ay magiging palaboy at hampas-lupa sa lupa.
kad zemlju uzradi, neæe ti vie davati blaga svog. biæe potukaè i begunac na zemlji.
at ang juda ay nagsabi, nawalan ng lakas ang mga tagadala ng mga pasan, at may maraming dumi; na anopa't hindi kami makapagtayo ng kuta.
a judejci rekoe: klonula je snaga nosiocima, a praha ima mnogo, ne moemo zidati zida.
at magiging pinakatanda sa iyong kamay, at pinakaalaala sa pagitan ng iyong mga mata: sapagka't sa pamamagitan ng lakas ng kamay ay inilabas tayo ng panginoon sa egipto.
i to neka ti je kao znak na ruci i kao poèeonik medju oèima tvojim, da nas je rukom krepkom izveo gospod iz misira.
at binunot ni jehu ang kaniyang busog ng kaniyang buong lakas, at sinaktan si joram sa pagitan ng kaniyang mga balikat, at ang pana ay lumagpas sa kaniyang puso, at siya'y nabuwal sa kaniyang karo.
ali juj zgrabi luk svoj i ustreli jorama medju pleæa da mu strela prodje kroz srce, te pade u kolima svojim.
at pinatulog niya siya sa kaniyang mga tuhod; at nagpatawag siya ng isang lalake, at inahit ang pitong tirintas sa kaniyang ulo; at pinasimulan niyang pighatiin siya, at ang kaniyang lakas ay nawala.
a ona ga uspava na krilu svom, i dozva èoveka te mu obrija sedam pramena kose s glave, i ona ga prva svlada kad ga ostavi snaga njegova.
kaya't ibinugso niya sa kaniya ang pusok ng kaniyang galit, at ang lakas ng pakikipagbaka; at sinulsulan siya ng apoy sa palibot, gayon ma'y hindi niya naalaman; at sinunog siya, gayon ma'y hindi siya naglagak ng kalooban.
zato izli na njih estoku jarost svoju i silan rat, i zapali ga unaokolo, ali on ne razume; zapali ga, ali on ne mari.