Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sige na nga, panalo ka na.
Све је у реду, победили сте.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
magingat ka na huwag mong ihahandog ang iyong handog na susunugin sa alinmang dakong iyong makikita:
Èuvaj se da ne prinosi rtava svojih paljenica na kome god mestu, koje ugleda;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaya't mawawalan ka na ng maghahagis ng pisi na panukat sa pamamagitan ng sapalaran sa kapisanan ng panginoon.
zato neæe imati nikoga ko bi ti povukao ue za reb u zboru gospodnjem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nagkakatiwala ka na ikaw ay tagaakay ng mga bulag, ilaw ng mga nasa kadiliman,
i misli da si vodj slepima, videlo onima koji su u mraku,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
humawak ka ng kalasag at ng longki, at tumayo ka na pinaka tulong sa akin.
uzmi oruje i tit, i digni se meni u pomoæ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nang kaniya ngang matanggap ang subo ay umalis agad: at noo'y gabi na.
a on uzevi zalogaj odmah izidje; a bee noæ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maparam nawa ang kaarawan ng kapanganakan sa akin, at ang gabi na nagsabi, may lalaking ipinaglihi.
ne bilo dana u koji se rodih, i noæi u kojoj rekoe: rodi se detiæ!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako, ako nga, ay siyang umaaliw sa inyo: sino ka na natatakot sa tao na mamamatay at sa anak ng tao na gagawing parang damo;
ja, ja sam uteitelj va; ko si ti da se boji èoveka smrtnog i sina èoveèjeg, koji je kao trava?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at aking ihihiwalay ang mga panghuhula sa iyong kamay; at hindi ka na magkakaroon ng mga manghuhula:
i istrebiæu vraèanje iz ruku tvojih, i neæe imati gatare;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pinagsutsutan ka ng mga mangangalakal sa gitna ng mga bayan; ikaw ay naging kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay pa.
trgovci po narodima zazvidae nad tobom: postao si strahota, i neæe te biti do veka.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaya't hindi ka na manglalamon pa ng mga tao o papatay pa man sa iyong bansa, sabi ng panginoong dios;
zato neæe vie prodirati ljudi, i naroda svojih neæe vie zatirati, govori gospod gospod.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at aking hahatulan ka na gaya ng hatol sa mga babaing nangangalunya at nagbububo ng dugo; at aking dadalhin sa iyo ang dugo ng kapusukan at ng paninibugho.
i sudiæu ti kako se sudi onima koje èine preljubu i onima koje krv prolivaju, i daæu te na smrt gnevu i revnosti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at aking ihihiwalay ang iyong mga inanyuang larawan at ang iyong mga haligi mula sa gitna mo; at hindi ka na sasamba sa gawa ng iyong mga kamay;
i istrebiæu likove tvoje rezane i stupove tvoje isred tebe, i neæe se vie klanjati delu ruku svojih;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't kung dahil sa pagkain ang iyong kapatid ay naghinanakit ay hindi ka na lumalakad sa pagibig. huwag mong ipamahamak sa iyong pagkain yaong pinagkamatayan ni cristo.
a ako je brat tvoj jela radi alostan, veæ se ne vlada po ljubavi: ne gubi jelom svojim onog za kog hristos umre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nang siya'y makita ni jesus, ay kaniyang tinawag siya, at sinabi niya sa kaniya, babae, kalag ka na sa iyong sakit.
a kad je vide, dozva je isus i reèe joj: eno! oprotena si od bolesti svoje.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at sinabi sa kaniya ng kaniyang ina, sa akin mapunta ang sumpa sa iyo, anak ko: sundin mo lamang ang aking tinig, at yumaon ka, na dalhin mo sa akin.
a mati mu reèe: neka prokletstvo tvoje, sine padne na mene; samo me posluaj, i idi i donesi mi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
datapuwa't nang dumating ang ikalabingapat na gabi, samantalang kami'y ipinapadpad ng hangin sa magkabikabila ng dagat ng adriatico, nang maghahating gabi na ay sinasapantaha ng mga mangdaragat na sila'y nangalalapit na sa isang lupain.
a kad bi èetrnaesta noæ, i mi se u ponoæi plavljasmo po adrijanskoj puèini, pomislie ladjari da se pribliuju k nekakvoj zemlji.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ngayon, narito, nasa iyo ang kamay ng panginoon, at mabubulag ka, na hindi mo makikita ang araw na kaunting panahon. at pagdaka'y nahulog sa kaniya ang isang ulap at ang isang kadiliman; at siya'y nagpalibot na humahanap ng sa kaniya'y aakay sa kamay.
i sad eto ruke gospodnje na te, i da bude slep da ne vidi sunce za neko vreme. i ujedanput napade na nj mrak i tama, i pipajuæi traae vodju.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.