Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at tayo'y ibinangong kalakip niya, at pinaupong kasama niya sa sangkalangitan, kay cristo jesus:
ja, han har uppväckt oss med honom och satt oss med honom i den himmelska världen, i kristus jesus,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang bumaba ay siya rin namang umakyat sa kaitaasan ng buong sangkalangitan, upang kaniyang mapuspos ang lahat ng mga bagay.)
den som for ned, han är ock den som for upp över alla himlar, för att han skulle uppfylla allt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na kaniyang ginawa kay cristo, nang ito'y kaniyang buhaying maguli sa mga patay, at pinaupo sa kaniyang kanan sa sangkalangitan,
varmed han har verkat i kristus, i det att han uppväckte honom från de döda och satte honom på sin högra sida i den himmelska världen,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
purihin nawa ang dios at ama ng ating panginoong jesucristo, na siyang nagpala sa atin ng bawa't pagpapalang ukol sa espiritu sa sangkalangitan kay cristo:
välsignad vare vår herres, jesu kristi, gud och fader, som i kristus har välsignat oss med all den himmelska världens andliga välsignelse,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kinakailangan nga na ang mga anyo ng mga bagay sa sangkalangitan ay linisin ng mga ito; nguni't ang mga bagay ring ito sa sangkalangitan ay linisin ng lalong mabubuting handog kay sa rito.
alltså var det nödvändigt att avbilderna av de himmelska tingen renades genom sådana medel; men de himmelska tingen själva måste renas genom bättre offer än dessa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nguni't ang sangkalangitan ngayon, at ang lupa, sa pamamagitan ng gayon ding salita ay iningatang talaga sa apoy, na itinataan sa araw ng paghuhukom at ng paglipol sa mga taong masama.
men de himlar och den jord som nu finnas, de hava i kraft av samma ord blivit sparade åt eld, och de förvaras nu till domens dag, då de ogudaktiga människorna skola förgås.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't sadyang nililimot nila, na mayroong sangkalangitan mula nang unang panahon, at isang lupang inanyuan sa tubig at sa gitna ng tubig, sa pamamagitan ng salita ng dios;
ty när de vilja påstå detta, förgäta de att i kraft av guds ord himlar funnos till från uråldrig tid, så ock en jord som hade kommit till av vatten och genom vatten;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't nalalaman namin na kung masira ang aming bahay na tabernakulong ukol sa lupa, ay mayroong kaming isang gusaling mula sa dios, bahay na hindi gawa ng mga kamay, walang hanggan, sa sangkalangitan.
ty vi veta, att om vår kroppshydda, vår jordiska boning, nedbrytes, så hava vi en byggnad som kommer från gud, en boning som icke är gjord med händer, en evig boning i himmelen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't sa kaniya nilalang ang lahat na mga bagay, sa sangkalangitan at sa sangkalupaan, na mga bagay na nakikita at ang mga bagay na di nakikita, maging mga luklukan o mga pagsakop o mga pamunuan o mga kapangyarihan; lahat ng mga bagay ay nilalang sa pamamagitan niya at ukol sa kaniya;
ty i honom skapades allt i himmelen och på jorden, synligt såväl som osynligt, både tronänglar och herrar och furstar och väldigheter i andevärlden. alltsammans har blivit skapat genom honom och till honom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :