Vous avez cherché: mamimighati (Tagalog - Vietnamien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Tagalog

Vietnamese

Infos

Tagalog

mamimighati

Vietnamese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tagalog

Vietnamien

Infos

Tagalog

ang dukha at ang mamimighati ay nagsasalubong; pinapagniningas ng panginoon ang mga mata nila kapuwa.

Vietnamien

kẻ nghèo khổ và người hà hiếp đều gặp nhau; Ðức giê-hô-va làm sáng mắt cho cả hai.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ito ang bahagi ng masamang tao sa dios, at ang mana ng mga mamimighati, na kanilang tinatanggap sa makapangyarihan sa lahat.

Vietnamien

này là phần mà Ðức chúa trời định cho kẻ ác, và cơ nghiệp của kẻ cường bạo nhận lãnh từ Ðấng toàn năng:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang masamang tao ay nagdaramdam ng sakit lahat ng kaniyang araw, sa makatuwid baga'y ang bilang ng mga taon na itinakda sa mamimighati.

Vietnamien

trọn đời người hung ác bị đau đớn cực lòng, số ít năm để dành cho kẻ hà hiếp.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

ang pangulo na kulang sa paguunawa ay lubhang mamimighati rin: nguni't siyang nagtatanim sa kasakiman ay dadami ang kaniyang mga kaarawan.

Vietnamien

quan trưởng thiếu trí hiểu cũng hà hiếp người ta nhiều; nhưng người ghét sự hà tiện sẽ được trường thọ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

na iyong gagamitin ang talinghagang ito laban sa hari sa babilonia, at iyong sasabihin, kung paano ang mamimighati ay naglikat! ang bayang ginto ay naglikat!

Vietnamien

thì ngươi sẽ dùng lời thí dụ nầy nói về vua ba-by-lôn rằng: sao kẻ bạo ngược đã tiệt đi, thành ức hiếp đã dứt đi!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

tungkol sa aking bayan, mga bata ang mga mamimighati sa kanila, at mga babae ang mangagpupuno sa kanila. oh bayan ko, silang nagsisipatnubay sa iyo, mangagliligaw sa iyo, at sisira ng daan ng iyong mga landas.

Vietnamien

dân ta bị con nít hà hiếp, và đờn bà cai trị nó. hỡi dân ta, kẻ dẫn ngươi làm cho ngươi sai lạc, và họ phá hoại đường lối ngươi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tagalog

at ako'y magtitirik ng kampamento sa palibot ng aking bahay laban sa hukbo, na walang makadadaan ni makababalik; at walang mamimighati na daraan pa sa mga yaon: sapagka't ngayo'y tumingin ako ng aking mga mata.

Vietnamien

ta sẽ đóng trại chung quanh nhà ta nghịch cùng cơ binh, hầu cho chẳng ai qua lại. kẻ hà hiếp sẽ chẳng đi qua trong chúng nó nữa, vì bây giờ ta đã lấy mắt nhìn xem nó.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,050,029 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK