Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cyprodinil
carbofuran
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cyprodinil [3] [4]
cyproconazole [3]
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cyprodinil - kód 1000000
cyprodinil — code 1000000
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
cyprodinil - kód 1000000: suma cyprodinilu a metabolitu cga 304075
cyprodinil - code 1000000: sum cyprodinil and metabolite cga 304075
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cyprodinil – kód 1000000: suma cyprodinilu a metabolitu cga 304075.
cyprodini — code 1000000: sum cyprodinil and metabolite cga 304075
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v části b se řádky pro cyprodinil a fluroxypyr nahrazují tímto:
in part b the lines for cyprodinil and fluroxypyr are replaced by the following:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sloupce pro cyprokonazol, cyprodinil, fluopyram, nikotin a penthiopyrad se nahrazují těmito:
the columns for cyproconazole, cyprodinil, fluopyram, nicotine and penthiopyrad are replaced by the following:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sloupce pro cyprodinil, fluopikolid, hexythiazox metaldehyd, oxadixyl a fosmet nahrazují tímto:
the columns for cyprodinil, fluopicolide, hexythiazox, metaldehyde, oxadixyl and phosmet are replaced by the following:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pro cyprodinil a fosetyl byla členským státem zpravodajem francie a veškeré příslušné informace byly předloženy dne 16. ledna 2004 a 20. října 2003.
for cyprodinil and fosetyl the rapporteur member state was france and all relevant information was submitted on 16 january 2004 and 20 october 2003 respectively.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
řádky pro azoxystrobin, chlormekvat, cyprodinil, dithiokarbamáty, indoxakarb, fluroxypyr, tetraconazol a thiram se nahrazují tímto:
the lines for azoxystrobin, chlormequat, cyprodinil, dithiocarbamates, indoxacarb, fluroxypyr, tetraconazole, and thiram are replaced by the following:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
je proto vhodné požadovat, aby klopyralid, cyprodinil a fosetyl byly předmětem dalšího zkoušení s cílem potvrdit posouzení rizika v některých případech a aby tyto studie předložili oznamovatelé.
therefore it is appropriate to require that clopyralid, cyprodinil and fosetyl should be subjected to further testing for confirmation of the risk assessment for some issues and that such studies should be presented by the notifiers.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zajistí, aby oznamovatelé, na jejichž žádost byl cyprodinil zařazen do této přílohy, takové studie komisi předložili do dvou let od vstupu této směrnice v platnost.
they shall ensure that the notifiers at whose request cyprodinil has been included in this annex provide such studies to the commission within two years from the entry into force of this directive.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pro cyprokonazol, cyprodinil, fluopyram, nikotin a penthiopyrad byly mlr stanoveny v příloze iii části a nařízení (es) č. 396/2005.
for cyproconazole, cyprodinil, fluopyram, nicotine and penthiopyrad mrls were set in part a of annex iii to regulation (ec) no 396/2005.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) v případě, že přípravek obsahuje klopyralid, cyprodinil, fosetyl a trinexapak jako jedinou účinnou látku, povolení v případě nutnosti změní nebo odejmou nejpozději do 30. dubna 2011,
(a) in the case of a product containing clopyralid, cyprodinil, fosetyl and trinexapac as the only active substance, where necessary, amend or withdraw the authorisation by 30 april 2011 at the latest;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
zejména rezidua: karbendazimu, cyfluthrinu, cyprodinilu, diazinonu, dimethoátu, ethionu, fenitrothionu, fenpropathrinu, fludioxonilu, hexaflumuronu, lambda-cyhalothrinu, methiokarbu, methomylu, omethoátu, oxamylu, fenthoátu a thiofanát-methylu.
in particular residues of: carbendazim, cyfluthrin cyprodinil, diazinon, dimethoate, ethion, fenitrothion, fenpropathrin, fludioxonil, hexaflumuron, lambda-cyhalothrin, methiocarb, methomyl, omethoate, oxamyl, phenthoate, thiophanate-methyl.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :