Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
organi, subjekti ali osebe iz odstavka 1 nimajo statusa odredbodajalca na podlagi prenosa."
lõikes 1 nimetatud asutustel, üksustel või isikutel puudub volitatud eelarvevahendite käsutaja staatus."
Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
poleg tega je treba odgovornega odredbodajalca obvezati k izvedbi ustreznega naknadnega nadzora, da ugotovi, ali so bili upoštevani pogoji za njihovo dodelitev.
lisaks peab vastutav eelarvevahendite käsutaja viima läbi asjakohase järelkontrolli tegemaks kindlaks, et nende maksete määramise tingimusi on järgitud.
Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"(f) kadar institucija prenese pooblastila odredbodajalca na direktorja medinstitucionalnega evropskega urada v skladu s členom 174a(1) finančne uredbe."
"f) kui institutsioon on delegeerinud eelarvevahendite käsutaja volitused institutsioonidevahelise euroopa talituse juhatajale vastavalt finantsmääruse artikli 174a lõikele 1."
Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(26) da se zagotovi, da pravo skupnosti velja za vsa pravna razmerja, v katerih sodelujejo institucije, bi moralo biti za odredbodajalce obvezno, da v vse svoje pogodbe za oddajo javnih naročil in sporazume o donacijah vnesejo posebno določbo, da se uporablja pravo skupnosti, nato pa po potrebi nacionalno pravo, o katerem so se dogovorile stranke.
(26) tagamaks, et ühenduse õigus on kohaldatav institutsioonide kõikide õigussuhete suhtes, tuleks eelarvevahendite käsutajatele teha kohustuslikuks lisada kõikidesse oma lepingutesse ja toetuslepingutesse klausel ühenduse õiguse kohta, mida täiendatakse poolte kokkuleppel vastavalt vajadusele siseriikliku õigusega.
Dernière mise à jour : 2010-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :