Vous avez cherché: vládnout (Tchèque - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Danois

Infos

Tchèque

vládnout

Danois

regere

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

Často se hádala o to, kdo bude vládnout uvnitř některézemě nebo komu bude patřit určité území.

Danois

sørgeligt nok har der været mange konflikter inden for den europæiske familie. Årsagen har ofte væretspørgsmålet om, hvem der skulle regere i et land, eller hvilket land der ejede et bestemt landområde.nogle gange ønskede en hersker at skaffe sig mere magt ved at erobre et naboland.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

vzhledem k tomu, že společenství musí vládnout prostředky nezbytnými k tomu, aby se tato opatření uskutečnila;

Danois

faellesskabet boer raade over de noedvendige midler til at kunne gennemfoere disse foranstaltninger;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

hlavnímcílem této pomoci bylo vybudovat samosprávu, která bybyla schopna vládnout budoucímu suverénnímu palestinskému státu a vyjednávat smír s izraelem.

Danois

eugjorde fremskridt med at reformere de palæstinensiskeoffentlige finanser via betingelser i tilknytning til de mereend €500 mio., der blev givet i budgetstøtte (2000-2006),og via specialiserede tekniske bistandsprogrammer for enværdi af over €5 mio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

2.3 ehsv si přeje, aby bezpečnostní politika byla účinná a ochraňovala svobodnou a otevřenou společnost občanů, které bude vládnout zákon a právo právního státu.

Danois

2.3 eØsu er også af den opfattelse, at sikkerhedspolitikken skal være effektiv og yde beskyttelse til borgerne i et frit og åbent samfund inden for fastlagte retlige rammer, og at den skal gennemføres med respekt for retsstaten.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

c. vzhledem k tomu, že dne 6. února 2005 bylo spěšně svoláno národní shromáždění toga, které ovládá eyadémova strana shromáždění tožského lidu (rpt), aby zpětně legalizovalo gnassingbéovo převzetí moci a změnilo ústavu tak, aby umožnila gnassingbéovi vládnout v příštích třech letech, které zbývaly do konce mandátu jeho otce,

Danois

c. der henviser til, at togos nationalforsamling, der domineres af eydemas togos folkelige samlingsparti (rpt) i al hast blev indkaldt den 6. februar 2005 for med tilbagevirkende kraft at legitimere gnassingbes magtovertagelse og ændre landets forfatning, så gnassingbe kunne regere i de følgende tre år ved at overtage den resterende del af faderens embedsperiode,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,354,799 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK