Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ani jeden z uživatelů nepředložil kompletní odpovědi na dotazník.
Κανένας χρήστης δεν υπέβαλε πλήρως συμπληρωμένη απάντηση στο ερωτηματολόγιο.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ačkoli přitom žalobce nepředložil žádost na základě nařízení č.
Πρωτοδικείο ρ α στη ρ ι ό τη τα
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
plán řízení rizik Žadatel nepředložil popis plánu řízení rizik.
31 Σύστημα Διαχείρισης Κινδύνου Ο αιτών δεν έδωσε περιγραφή του Συστήματος Διαχείρισης Κινδύνου.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Žadatel také nepředložil žádné důkazy, které by podporovaly jeho tvrzení.
Ο αιτών επίσης δεν υπέβαλε οιαδήποτε στοιχεία υποστήριξης των ισχυρισμών αυτών.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conseil d’État oba tyto argumenty zamítl a nepředložil k nim žádné otázky.
Το conseil d’etat απέρριψε τα επιχειρήματα αυτά και δεν υποβάλλει συναφώς προδικαστικά ερωτήματα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tato odpověď však byla nedostatečná, protože v ní dopravce nepředložil žádný podpůrný důkazní materiál.
Ωστόσο, η απάντηση αυτή δεν ήταν η κατάλληλη, καθώς δεν συνοδευόταν από αποδεικτικά στοιχεία του αερομεταφορέα.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a) producent nepředložil ve stanovené lhůtě prohlášení o sklizni, produkci nebo zásobách;
β) η παράγραφος 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
komise tvrdila, že splátku nezaplatila, protože ústav dosud pro daný projekt nepředložil přiměřenou rozpočtovou tabulku.
Η Επιτροπή υποστήριξε ότι δεν είχε καταβάλει τη δόση, διότι το ινστιτούτο δεν είχε ακόμη υποβάλει τον ενδεδειγμένο πίνακα προϋπολογισμού του έργου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
skutečnost, že zakázka byla přidělena účastníkovi, který nepředložil nejvyšší nabídku, není sama o sobě nezvratný důkaz podpory.
Το γεγονός ότι η πώληση δεν κατακυρώθηκε υπέρ του υποβάλλοντα τη μεγαλύτερη προσφορά, δεν αποτελεί καθαυτό αδιαμφισβήτητη απόδειξη ενίσχυσης.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rovněž nepředložil jiný vhodný způsob k provedení výpočtů, a proto musel být uvedený argument odmítnut.
Δεν πρότεινε επίσης άλλη εύλογη βάση για υπολογισμούς, οπότε απορρίφθηκε ο εν λόγω ισχυρισμός.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
belgické orgány nepředložily nové prvky, které by s takovým hodnocením byly v rozporu.
Οι βελγικές αρχές δεν υπέβαλαν νέα στοιχεία που να αντικρούουν την εκτίμηση αυτή.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: