Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
niektoré strany predložili pripomienky v písomnej forme.
alcune parti hanno presentato le loro osservazioni per iscritto.
Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
po početných diskusiách s komisiou strany následne predložili 5.
dopo ampie discussioni con la commissione, le parti hanno poi presentato il 5 aprile 2006 un pacchetto riveduto di provvedimenti correttivi.
Dernière mise à jour : 2010-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komisia vyzvala zainteresované strany, aby predložili svoje pripomienky.
il-kummissjoni sejħet lill-partijiet interessati biex jissottomettu l-kummenti tagħhom.
Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komisia vyzvala zainteresované strany, aby k tomuto opatreniu predložili pripomienky.
il-kummissjoni talbet lill-partijiet interessati sabiex iressqu l-kummenti tagħhom dwar dawn il-proċeduri.
Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(35) poljski organi so se zavezali, da bodo komisiji predložili:
(35) le autorità polacche si sono impegnate a presentare alla commissione:
Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(10) dvaja dovozcovia do spoločenstva spolupracovali a predložili vyplnené dotazníky.
(10) du bendrijos importuotojai bendradarbiavo ir pateikė atsakymus į klausimyną.
Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ako sa uvádza v odôvodneniach 85 a 89, predložili sa aj dôkazy o opačnej situácii.
kaip nurodyta 85-89 konstatuojamosiose dalyse, buvo pateikti priešingą situaciją įrodantys pavyzdžiai.
Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Žiada, aby slovenské orgány bezodkladne predložili kópiu tohto listu potenciálnemu príjemcovi pomoci.
Žiada, aby slovenské orgány bezodkladne predložili kópiu tohto listu potenciálnemu príjemcovi pomoci.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(113) poljski organi so predložili podatke organizacije era za obdobje 2002-2006.
(113) le autorità polacche hanno presentato dati era per il periodo 2002-2006.
Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(113) poľské orgány predložili údaje era týkajúce sa obdobia rokov 2002 - 2006.
(113) l-awtoritajiet pollakki ppreżentaw dejta tal-era li tkopri mill-2002 sal-2006.
Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
po vyzvaní zainteresovaných strán, aby predložili pripomienky v súlade s uvedenými ustanoveniami [1],
wara li talbet lill-partijiet interessati biex jissottomettu l-kummenti tagħhom skont dawn id-dispożizzjonijiet [1],
Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na podlagi informacij, ki so jih predložili slovenski organi, komisija ne more presoditi, ali je ta opredelitev upoštevana.
na podlagi informacij, ki so jih predložili slovenski organi, komisija ne more presoditi, ali je ta opredelitev upoštevana.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(6) aby sa odstránili obavy súvisiace s hospodárskou súťažou, ktoré sa zistili počas konania, strany predložili 16.
(6) per sedare le preoccupazioni in materia di concorrenza rilevate nel corso del procedimento, il 16 marzo 2006 le parti hanno presentato un pacchetto d'impegni.
Dernière mise à jour : 2010-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(7) Ústne a písomné pripomienky, ktoré strany predložili, sa posúdili a v náležitých prípadoch sa zistenia podľa nich upravili.
(7) il-kummenti orali u miktuba sottomessi min-naħa tal-partijiet interessati ġew ikkunsidrati u, fejn dan kien f'loku, il-konklużjonjiet ġew immodifikati skond dan.
Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mám na mysli zákon o detském tábore, který predložil.
mi riferisco alla legge presentata per la creazione di un campo per ragazzi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :