Vous avez cherché: vypravovali (Tchèque - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Latin

Infos

Czech

vypravovali

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Latin

Infos

Tchèque

co jsme slýchali i poznali, a co nám otcové naši vypravovali,

Latin

effuderunt sanguinem ipsorum tamquam aquam in circuitu hierusalem et non erat qui sepelire

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

aby vypravovali na sionu jméno hospodinovo, a chválu jeho v jeruzalémě,

Latin

benedicite domino omnia opera eius in omni loco dominationis ipsius benedic anima mea domin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a služebníci přišedše, nenalezli jich v žaláři. a navrátivše se, vypravovali,

Latin

cum venissent autem ministri et aperto carcere non invenissent illos reversi nuntiaverun

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

kteříž okázavše se v slávě, vypravovali o smrti jeho, kterouž měl podstoupiti v jeruzalémě.

Latin

visi in maiestate et dicebant excessum eius quem conpleturus erat in hierusale

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

pastýři pak utekli. a přišedše do města, vypravovali to všecko, i o těch ďábelnících.

Latin

pastores autem fugerunt et venientes in civitatem nuntiaverunt omnia et de his qui daemonia habueran

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a vypravovali jim také ti, kteříž byli viděli, kterak jest zdráv učiněn ten, jenž měl ďábelství.

Latin

nuntiaverunt autem illis et qui viderant quomodo sanus factus esset a legion

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ale však proto jsem tě zachoval, abych ukázal na tobě moc svou, a aby vypravovali jméno mé na vší zemi.

Latin

idcirco autem posui te ut ostendam in te fortitudinem meam et narretur nomen meum in omni terr

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a kteříž to viděli, vypravovali jim, kterak se stalo tomu, kterýž měl ďábelství, i o vepřích.

Latin

et narraverunt illis qui viderant qualiter factum esset ei qui daemonium habuerat et de porci

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a když tam přišli a shromáždili církev, vypravovali jim, kteraké věci bůh skrze ně učinil a že otevřel pohanům dveře víry.

Latin

morati sunt autem tempus non modicum cum discipuli

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a ten počal směle a svobodně mluviti v škole. kteréhož slyševše priscilla a akvila, přijali ho k sobě a dokonaleji vypravovali jemu o cestě boží.

Latin

hic ergo coepit fiducialiter agere in synagoga quem cum audissent priscilla et aquila adsumpserunt eum et diligentius exposuerunt ei viam de

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a aj, saul šel za voly s pole. i řekl saul: co je lidu, že pláče? i vypravovali jemu slova mužů jábes.

Latin

et ecce saul veniebat sequens boves de agro et ait quid habet populus quod plorat et narraverunt ei verba virorum iabe

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

tedy vypravovali jemu všecka slova jozefova, kteráž mluvil jim; a vida vozy, kteréž poslal jozef pro něho, okřál duch jákoba otce jejich.

Latin

illi contra referebant omnem ordinem rei cumque vidisset plaustra et universa quae miserat revixit spiritus eiu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a byl tam s námi mládenec hebrejský, služebník nejvyššího nad drabanty, jemuž když jsme vypravovali, vykládal nám sny naše; jednomu každému podlé snu jeho vykládal.

Latin

erat ibi puer hebraeus eiusdem ducis militum famulus cui narrantes somni

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ti pak dva muži sšedše s hory, navrátili se a přeplavili se přes jordán; i přišli k jozue, synu nun, a vypravovali jemu všecko, co se s nimi dálo.

Latin

quibus urbem ingressis reversi sunt et descenderunt exploratores de monte et iordane transmisso venerunt ad iosue filium nun narraveruntque ei omnia quae acciderant sib

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a abys ty vypravoval v uši synů svých i vnuků svých, co jsem učinil v egyptě, a znamení má, kteráž jsem prokázal na nich; abyste věděli, že já jsem hospodin.

Latin

et narres in auribus filii tui et nepotum tuorum quotiens contriverim aegyptios et signa mea fecerim in eis et sciatis quia ego dominu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,452,433 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK