Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
acharei mot
acharei mot
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rue de mot 28
de motstraat 28
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
forbud mot bruk av universalgaranti
forbud mot bruk av universalgaranti
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no forbud mot bruk av universalgaranti“;
no forbud mot bruk av universalgaranti”;
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bedömning av stödordningen mot bakgrund av energiskattedirektivet
bedömning av stödordningen mot bakgrund av energiskattedirektivet
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den anmälda stödordningen är det första steget mot att avskaffa koldioxidskatten.
den anmälda stödordningen är det första steget mot att avskaffa koldioxidskatten.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
därutöver får stödet inte påverka handeln i en omfattning som skulle strida mot gemenskapens intressen.
därutöver får stödet inte påverka handeln i en omfattning som skulle strida mot gemenskapens intressen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dessa omfattar bland annat centralisering av nyckelfunktioner samt förbud mot handel med gruvprodukter och mot vissa kapitalutgifter för utrustning.
dessa omfattar bland annat centralisering av nyckelfunktioner samt förbud mot handel med gruvprodukter och mot vissa kapitalutgifter för utrustning.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
det särskilda förfarandet för överföring av personal mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen under övergångsperioden skedde mot bakgrund av att vägaffärsverket inte kunde säga upp någon personal.
det särskilda förfarandet för överföring av personal mellan vägaffärsverket och vägförvaltningen under övergångsperioden skedde mot bakgrund av att vägaffärsverket inte kunde säga upp någon personal.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
om de bara syftar till att minska det strukturella underläge som vägaffärsverket har genom sin överdimensionerade arbetsstyrka och förbudet mot friställningar mellan 2001 och 2004 behöver de inte utgöra en ekonomisk fördel.
om de bara syftar till att minska det strukturella underläge som vägaffärsverket har genom sin överdimensionerade arbetsstyrka och förbudet mot friställningar mellan 2001 och 2004 behöver de inte utgöra en ekonomisk fördel.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
att inte vidta åtgärder för att minimera samhällets kostnader för en gemensam tillämpning av eu:s utsläppshandelssystem och koldioxidskatten skulle enligt dem strida mot gemenskapens rättsuppfattning.
att inte vidta åtgärder för att minimera samhällets kostnader för en gemensam tillämpning av eu:s utsläppshandelssystem och koldioxidskatten skulle enligt dem strida mot gemenskapens rättsuppfattning.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dessutom anser kommissionen att den prioritering som vägaffärsverkets anställda har för arbeten inom vägförvaltningen direkt kan hänga samman med ett sådant handikapp, eftersom det utgör ett begränsat undantag från det förbud mot friställningar som påtvingats företaget.
dessutom anser kommissionen att den prioritering som vägaffärsverkets anställda har för arbeten inom vägförvaltningen direkt kan hänga samman med ett sådant handikapp, eftersom det utgör ett begränsat undantag från det förbud mot friställningar som påtvingats företaget.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(6) africký mot prasat je třeba zařadit na seznam v příloze i směrnice 92/119/ehs a podle článku 15 uvedené směrnice stanovit zvláštní opatření pro jeho tlumení.
(6) afrikaanse varkenspest moet worden opgenomen in de lijst in bijlage i bij richtlijn 92/119/eeg en voor de bestrijding ervan moeten er specifieke maatregelen worden vastgesteld overeenkomstig artikel 15 van die richtlijn.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :