Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
-podniku apax: investiční fond působící v rámci celé evropy
-podnik apax: pan-európsky investičný fond;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
(případ č. comp/m.3599 – apax/vista desarrollo/itevelesa)
(prípad č. comp/m.3599 — apax/vista desarrollo/itevelesa)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
(případ č. j. comp/m.3785 – tpg/apax/tim hellas)
(prípad comp/m.3785 — tpg/apax/tim hellas)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
(případ č. comp/m.4036 – tpg iv/apax/q-telecom)
(prípad č. comp/m.4036 — tpg iv/apax/q-telecom)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
1. komise obdržela dne 15. dubna 2005 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení rady (es) č. 139/2004 [1], kterým podnik tpg advisors iv, inc. (tpg) se sídlem v usa a podnik apax europe vi (apax) se sídlem ve velké británii, kontrolovaný společností hirzell se sídlem na guernsey, ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení rady získávají společnou kontrolu nad podnikem tim hellas telecommunications s.a. (tim hellas) se sídlem v Řecku na základě nákupu akcií.
1. dňa 15. apríla 2005 komisia dostala oznámenie o zámere koncentrácie podľa článku 4 nariadenia rady (es) č. 139/2004 [1], podľa ktorého americký podnik tpg advisors iv, inc. (tpg) a britský podnik apax europe vi (apax), kontrolované prostredníctvom spoločnosti hirzell sidliacej v guernsey, získavajú spoločnú kontrolu nad gréckym podnikom tim hellas telecommunications s.a. (tim hellas) v zmysle článku 3 odsek 1 písmeno b) nariadenia rady prostredníctvom nákupu akcií.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.