Vous avez cherché: ombitasvirem (Tchèque - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Allemand

Infos

Tchèque

ombitasvirem

Allemand

ombitasvir

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ombitasvirem/

Allemand

einzeldosis

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

paritaprevirem, ombitasvirem

Allemand

1,12 (1,08-1,16)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ombitasvirem a dasabuvirem.

Allemand

(0,81-1,15)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

s ombitasvirem/paritapre

Allemand

itonavir

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

paritaprevire m, ombitasvirem a dasabuvirem.

Allemand

anmerkungen zur klinik

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

exviera se podává s ombitasvirem/paritaprevirem/ritonavirem.

Allemand

exviera wird mit ombitasvir/paritaprevir/ritonavir angewendet.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

přípravek exviera se podává s ombitasvirem/paritaprevirem/ritonavirem.

Allemand

exviera wird zusammen mit ombitasvir/paritaprevir/ritonavir angewendet.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

dasabuvir musí být vždy podáván společně s ombitasvirem/paritaprevirem/ritonavirem.

Allemand

dasabuvir muss stets zusammen mit ombitasvir/paritaprevir/ritonavir angewendet werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

nebyly pozorovány žádné nežádoucí účinky související s paritaprevirem, ritonavirem nebo ombitasvirem.

Allemand

mit paritaprevir, ritonavir oder ombitasvir wurden keine studienbezogenen unerwünschten reaktionen beobachtet.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

interakce mezi přípravkem exviera s ombitasvirem/paritaprevirem/ritonavirem a jinými léčivými přípravky

Allemand

wechselwirkungen zwischen exviera mit ombitasvir/paritaprevir/ritonavir und anderen arzneimitteln

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

informace o interakcích s ombitasvirem/paritaprevirem/ritonavirem naleznete v souhrnu údajů o přípravku.

Allemand

zu wechselwirkungen mit ombitasvir/paritaprevir/ritonavir siehe die entsprechende fachinformation.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

nežádoucí účinky při užívání přípravku exviera s ombitasvirem/paritaprevirem/ritonavirem a ribavirinem:

Allemand

nebenwirkungen bei der einnahme von exviera und ombitasvir/paritaprevir/ritonavir mit ribavirin:

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

dasabuvir podávaný s ombitasvirem/paritaprevirem/ritonavirem neměl vliv na expozice substrátu cyp2c9, warfarinu.

Allemand

mit ombitasvir/paritaprevir/ritonavir angewendetes dasabuvir hatte keinen einfluss auf die exposition gegenüber dem cyp2c9-substrat warfarin.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

dasabuvir podávaný s ombitasvirem/paritaprevirem/ritonavirem neměl vliv na expozice substrátu cyp2d6 /cyp1a2, duloxetinu.

Allemand

mit ombitasvir/paritaprevir/ritonavir angewendetes dasabuvir hatte keinen einfluss auf die exposition gegenüber dem cyp2d6-/cyp1a2-substrat duloxetin.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

dopad předchozí léčby dasabuvirem, ombitasvirem nebo paritaprevirem na účinnost jiných inhibitorů ns5a, inhibitorů proteázy ns3/4a nebo inhibitorů ns5b nebyl studován.

Allemand

die auswirkungen einer vorherigen behandlung mit dasabuvir, ombitasvir oder paritaprevir auf die wirksamkeit anderer ns5a- inhibitoren, ns3/4a-proteaseinhibitoren oder ns5b-inhibitoren wurden nicht untersucht.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

farmakokinetika přípravku exviera s ombitasvirem/paritaprevirem/ritonavirem u pediatrických subjektů nebyla zkoumána (viz bod 4.2).

Allemand

die pharmakokinetischen eigenschaften von exviera und ombitasvir/paritaprevir/ritonavir wurden bei pädiatrischen patienten nicht untersucht (siehe abschnitt 4.2).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ombitasvir

Allemand

(1,00-1,05)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,047,050 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK