Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
příměsi kovů
metallverunreinigungen
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Žádné příměsi.
keine verfälschungsmittel.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
příměsi cizí vody v mléce:
des nachweises von fremdwasser in der milch.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
zrnové příměsi (v obilí)
kornerbesatz
Dernière mise à jour : 2016-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
víš, že piju skotskou bez příměsi (bez ledu).
offensichtlich. du weißt, dass ich meinen scotch pur trinke.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nejsou v tom žádné příměsi, alkaloidy, ředidla.
aber hier ist nichts gestreckt, nichts verschnitten, gar nichts.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jaké známky, jaké příměsi, a v jakém množství potřebuješ.
welche noten, welche akkorde und in welchen exakten mischverhältnissen?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jejich výrobci totiž stále častěji používají přírodní materiály či alespoň příměsi.
moderne hersteller verwenden immer häufiger natürliche materialien oder zumindest deren beimischungen.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
„materiálem“ jakékoli příměsi, suroviny, komponenty nebo části, které jsou používány při výrobě;
„vormaterial“ sind jegliche zutaten, rohstoffe, komponenten oder teile usw., die beim herstellen des erzeugnisses verwendet werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"materiálem" jakékoli příměsi, suroviny, komponenty, části apod., které jsou používány při výrobě;
b)%quot%vormaterial%quot% jegliche zutaten, rohstoffe, komponenten oder teile usw., die beim herstellen des erzeugnisses verwendet werden;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
„materiálem“ jakékoli příměsi, suroviny, komponenty, části apod., které jsou používány při výrobě produktu;
„vormaterial“ sind jegliche zutaten, rohstoffe, komponenten oder teile usw., die beim herstellen des erzeugnisses verwendet werden.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
Référence:
b) "materiálem" jakékoli příměsi, suroviny, komponenty, části apod., které jsou používány při výrobě;
b) "vormaterial" jegliche zutaten, rohstoffe, komponenten oder teile usw., die beim herstellen des erzeugnisses verwendet werden;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sputum s příměsí krve
haemoptoe
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.