Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
je aplikován polointenzivní systém výroby, základem potravy ryb je přirozená rybniční produkce, ryba je jen v některých obdobích roku přikrmována převážně obilninami a jen ve velmi omezené míře krmnými směsmi.
die fischzucht erfolgt nach einem halbintensiven verfahren, nahrungsgrundlage ist das natürliche angebot im teich; nur während bestimmter zeiträume innerhalb des jahres wird der fisch hauptsächlich mit getreide und nur in sehr begrenztem umfang mit mischfutter ernährt.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
g) zvířaty: zvířata náležející k druhům, které člověk běžně krmí a chová nebo konzumuje a zvířata volně žijící v případech, že jsou přikrmována krmivy;
g)%quot%tiere%quot%: tiere, die arten angehören, welche üblicherweise von menschen gefüttert und gehalten oder verzehrt werden, sowie frei in der natur lebende tiere, sofern sie futtermittel erhalten;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
c) záporný vliv, který může mít přikrmování z láhve na kojení,
c ) die mögliche negative auswirkung der zusätzlichen flaschennahrung auf das stillen;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence: