Vous avez cherché: statutární orgán (Tchèque - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Allemand

Infos

Tchèque

statutární orgán

Allemand

organ

Dernière mise à jour : 2014-01-31
Fréquence d'utilisation : 22
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

statutární

Allemand

statut

Dernière mise à jour : 2012-04-15
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

statutární penze

Allemand

gesetzliche renten

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

jako statutární orgán nebo členové takového orgánu,

Allemand

als gesetzlich vorgeschriebenes organ der gesellschaft oder als mitglied eines solchen organs,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

jmenování, ukončení funkce a totožnost osob, které jako statutární orgán společnosti nebo členové takového orgánu

Allemand

die bestellung, das ausscheiden sowie die personalien derjenigen, die als gesetzlich vorgesehenes gesellschaftsorgan oder als mitglieder eines solchen organs

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

d) jmenování, ukončení funkce a totožnost osob, které jako statutární orgán společnosti nebo členové takového orgánu

Allemand

d) die bestellung, das ausscheiden sowie die personalien derjenigen, die als gesetzlich vorgesehenes gesellschaftsorgan oder als mitglieder eines solchen organs

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Wikipedia

Tchèque

-jako statutární orgán nebo členové takového orgánu v souladu se zveřejňováním společností podle čl. 2 odst. 1 písm. d) směrnice 68/151/ehs,

Allemand

-als gesetzlich vorgeschriebenes organ der gesellschaft oder als mitglied eines solchen organs gemäßder offenlegung, die nach artikel 2 absatz 1 buchstabe d) der richtlinie 68/151/ewg bei der gesellschaft erfolgt,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

tím se rozumí příslušná správa, všechny příslušné orgány a všechny osoby, kterým udělil oprávnění, registraci nebo licenci veterinární statutární orgán (podle definice v kodexu oie).8.

Allemand

7. d. h. die zuständige verwaltung, alle zuständigen behörden und alle von der aufsichtsbehörde für tiergesundheit (gemäß dem oie-code) zugelassenen, registrierten oder lizensierten personen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

"likvidátorem" rozumí každá osoba nebo orgán jmenovaný příslušnými orgány nebo statutárními orgány pojišťovny pro účely řízení likvidačního řízení;

Allemand

j)%quot%liquidator%quot% ist jede person oder stelle, die von den zuständigen behörden oder gegebenenfalls von den leitungsorganen eines versicherungsunternehmens zur abwicklung eines liquidationsverfahrens bestellt wird.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tchèque

3º pohledávek, jejichž věřitelem jsou členové statutárního orgánu nebo společníci, kteří jsou společnostmi uvedenými v článku 179.“

Allemand

3. forderungen von mitgliedern der geschäftsführung oder gesellschaftern, die in artikel 179 erwähnte gesellschaften sind.“

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,677,610 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK