Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(mluvím z vlastní zkušenosti, protože jsem strávil mnoho hodin nad mnohosvazkovou world book encyclopedia, kterou rodiče mně a sestře koupili.)
(i can speak from experience, having spent many hours poring over the multi-volume world book encyclopedia that my parents bought for my sisters and me.)
Dernière mise à jour : 2015-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a tyto věci, které jsem právě uvedl, jsou více méně thematem celé mnohosvazkové, ale přesto naprosto neplodné a zbytečné literatury, která byla na kontinentě o anglii sepsána.
and, broadly speaking, the things i have just listed form the subject-matter of that whole literature, so voluminous and yet so very unproductive and unnecessary, which has been churned out about england on the continent.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :