Vous avez cherché: odstopanje (Tchèque - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

English

Infos

Czech

odstopanje

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Anglais

Infos

Tchèque

ve slovinštině odstopanje 0,4 vol. %

Anglais

in slovenian odstopanje 0,4 vol. %

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

odstopanje iz člena 1 je omejeno:

Anglais

the derogation referred in article 1 shall be confined:

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

odstopanje od izključne pravice do javnega posojanja

Anglais

derogation from the exclusive public lending right

Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zato je treba uvesti odstopanje od navedenega člena.

Anglais

consequently, derogation from that article should be introduced.

Dernière mise à jour : 2010-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

odstopanje iz prve alinee se ne uporablja za programe za otroke.

Anglais

the derogation provided for in the first indent shall not apply to children's programmes.

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

(e) vsako odobreno odstopanje v skladu z odstavkom 3.

Anglais

(e) any derogation granted in accordance with paragraph 3.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

(b) odstopanje za upravičence je moralo biti sprejeto ob sprejetju davka.

Anglais

(b) odstopanje za upravičence je moralo biti sprejeto ob sprejetju davka.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

avgusta 2008 zahtevala odstopanje od pravil o poreklu iz navedene priloge za dobo enega leta.

Anglais

on 19 august 2008 kenya submitted additional information relating to its request.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zato je v navedenih primerih treba uvesti odstopanje od obveznega omamljanja ali takojšnje usmrtitve živali.

Anglais

therefore, it is necessary to derogate from the obligation to stun or immediately kill the animals in those cases.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

kadar so predlagane inovativne rešitve, mora proizvajalec ali naročnik navesti odstopanje od ustreznega oddelka tsi.

Anglais

where these are proposed the manufacturer or the contracting entity shall state the deviation from the relevant section of the tsi.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

poljska lahko generalni sekretariat sveta kadar koli obvesti, da se ne bo več sklicevala na to odstopanje.

Anglais

poland may at any time notify the general secretariat of the council that it will no longer avail itself of this derogation.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

združljivost pomoči z enotnim trgom - odstopanje v skladu s členom 87(3) pogodbe es

Anglais

compatibility of aid with the single market - derogation under article 87(3) of the ec treaty

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

vsak obrazec meri 210 × 297 mm; dovoljeno odstopanje po dolžini je do minus 5 mm oziroma plus 8 mm.

Anglais

each form shall measure 210 × 297 mm; a tolerance of up to minus 5 mm or plus 8 mm in the length may be allowed.

Dernière mise à jour : 2013-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

glede razširjanja televizijskih programov, je državam članicam dovoljeno začasno odstopanje od odstavka 1, če so izpolnjeni naslednji pogoji:

Anglais

in respect of television broadcasting, member states may provisionally derogate from paragraph 1 if the following conditions are fulfilled:

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

sodišče evropskih skupnosti dosledno meni, da člen 86 pogodbe es [23] predvideva odstopanje in ga je treba zato razlagati omejevalno.

Anglais

(1) the european court of justice has consistently held that article 86 of the ec treaty [23] provides for a derogation and must therefore be interpreted restrictively.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

3.2.4 pogodbenica uvoznica v skladu s pododstavkom 3.2.5 podrobno opredeli kakršno koli izvzetje ali odstopanje od veljavnih standardov.

Anglais

subject to subparagraph 3.2.5., the importing party shall specify any exemption to or deviation from the applicable standards.

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

"odstopanje" pomeni največjo dovoljeno razliko med rezultatom preskusnih meritev katerega koli motorja in prijavljeno vrednostjo na napisni tablici ali v tehnični dokumentaciji.

Anglais

"tolerance" means the maximum allowable variation in test measurement result of any given motor compared to the declared value on the rating plate or in the technical documentation.

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Tchèque

(4) zato je primerno, da se rok za odstopanje, določen v členu 2(5) uredbe (es) št.

Anglais

(4) it is, therefore, appropriate to extend the deadline to 2011 for the derogation set out in article 2(5) of regulation (ec) no 639/2004.

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

odstopanja

Anglais

derogations

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,746,634 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK