Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
–od zdrojů pylu krmné řepy, u nichž je ploidita neznámá -600 m -
2. annex i (a) (5) is replaced by the following paragraph:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
pokud tyto údaje nejsou pro některou odrůdu uvedeny, pak se ploidita považuje za neznámou a je stanovena minimální izolační vzdálenost 600 m.
if this information is not included for any variety, the ploidy is to be regarded as unknown, and thus a minimum isolation distance of 600 metres is required.
ploidita u semenonosných a prášících částí množitelského porostu pro produkci osiva se stanoví podle společného katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin zřízeného na základě směrnice rady 70/457/ehs1,
the ploidy of both seed-bearing and pollen-shedding components of seed-producing crops is to be established by reference to the common catalogue of varieties of agricultural plant species compiled under council directive 70/457/eec (1),
–je-li předpokládaný opylovač výhradně tetraploidní, od diploidních zdrojů pylu cukrové řepy -600 m -–od zdrojů pylu cukrové řepy, u nichž je ploidita neznámá -600 m -
whereas the maximum weights in the community rules for seed lots of those species should therefore be revised accordingly;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: