Vous avez cherché: naučení (Tchèque - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Cebuano

Infos

Czech

naučení

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Cébouano

Infos

Tchèque

nebo naučení dobré dávám vám, neopouštějtež zákona mého.

Cébouano

kay ako nagahatag kaninyo ug maayong pagtulon-an; ayaw ninyo pagbiyai ang akong balaod.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Ústa svá otvírá k moudrosti, a naučení dobrotivosti v jazyku jejím.

Cébouano

siya nagabuka sa iyang baba uban ang pagkamanggialamon; ug ang balaod sa pagkamaloloy-on maoy anaa sa tumoy sa iyang dila.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ostříhejž, synu můj, přikázaní otce svého, a neopouštěj naučení matky své.

Cébouano

anak ko, bantayi ang sugo sa imong amahan, ug ayaw pagbiyai ang balaod sa imong inahan:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

blázen pohrdá cvičením otce svého, ale kdož ostříhá naučení, opatrnosti nabude.

Cébouano

ang usa ka buang magatamay sa pagsaway sa iyang amahan; apan kadtong nagatagad sa pagbadlong nagapakita sa pagkabuotan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a vloživ ruce své na něj, dal jemu naučení, jakž mluvil hospodin skrze mojžíše.

Cébouano

ug sa ibabaw niya iyang gipandongan siya sa iyang mga kamot, ug gihatagan siya sa usa ka katungdanan, ingon sa gisulti ni jehova pinaagi kang moises.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

synu můj, nechť neodcházejí ty věci od očí tvých, ostříhej zdravého naučení a prozřetelnosti.

Cébouano

anak ko, ayaw sila pagpabulaga gikan sa imong mga mata; batoni ang halalum nga kaalam ug ang pagkabuotan:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a postavě jej před eleazarem knězem a přede vším shromážděním, dáš jemu naučení před očima jejich,

Cébouano

ug ipahamutang mo siya sa atubangan ni eleazar, ang sacerdote, ug sa tibook nga katilingban; ug hatagi siya sa katungdanan diha nga magatan-aw sila.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

chudoba a lehkost potká toho, jenž se vytahuje z kázně; ale kdož ostříhá naučení, zveleben bude.

Cébouano

ang kawalad-on ug kaulaw modangat kaniya nga magadumili sa pagsaway; apan kadtong manumbaling sa pagbadlong pagapasidunggan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

(však neuposlechli, aniž naklonili ucha svého, ale zatvrdili šíji svou, neposlouchajíce a nepřijímajíce naučení.)

Cébouano

apan sila wala mamati, ni magpakiling sila sa ilang mga igdulungog, kondili nanagpatikig sa ilang mga liog, aron sila dili makadungog, ug dili makadawat sa pahamangno.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

sstupiž jako déšť naučení mé, spadniž jako rosa výmluvnost má, jako tichý déšť na mladistvou trávu, a jako příval na odrostlou bylinu,

Cébouano

magatolo ingon sa ulan ang akong pagtolon-an; magadaligdig ingon sa yamog ang akong pagsulti, ingon sa talisik sa ibabaw sa linghud nga bunglayon, ug ingon sa mga alindahaw sa ibabaw sa balili:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

Řekl slyšící výmluvnosti boha silného, kterýž zná naučení nejvyššího, a vidění všemohoucího vidí, kterýž když padne, otevřené má oči:

Cébouano

siya miingon, ang nakadungog sa mga pulong sa dios, ug nahibalo sa kinaadman sa hataas uyamut, nga nakakita sa panan-awon sa makagagahum sa ngatanan, nga nagakahulog, ug samtang ang iyang mga mata nabuka:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

poněvadž měli naučení za naučením, naučení za naučením, správu za správou, správu za správou, trošku odtud, trošku od onud.

Cébouano

kay kini mao ang sugo ibabaw sa sugo, sugo ibabaw sa sugo; lagda ibabaw sa lagda, lagda ibabaw sa lagda; dinhi madiyutay, didto madiyutay.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

obracejíce se ke mně hřbetem, a ne tváří. a když je učím, ráno přivstávaje, a to ustavičně, však nikoli neposlouchají, aby přijímali naučení.

Cébouano

ug ilang gipaatubang kanako ang ilang boko-boko, ug dili ang nawong: ug bisan ako nagtudlo kanila, nga mibangon pagsayo, ug nagtudlo kanila, apan sila wala managpatalinghug aron sa pagdawat sa pagtulon-an.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

protož rciž jim: tento jest národ, kteříž neposlouchají hlasu hospodina boha svého, aniž přijímají naučení. zhynula pravda, a vymizela z úst jejich.

Cébouano

ug isulti mo kanila: kini mao ang nasud nga wala mamati sa tingog ni jehova nga ilang dios, ni modawat ug pagpahamangno: ang kamatuoran nawagtang, ug giputol gikan sa ilang baba.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

učiníš tedy vedlé naučení, kteréž by vynesli z místa toho, kteréž by vyvolil hospodin, a hleď, abys všecko, čemuž by tě učili, tak vykonal.

Cébouano

ug pagabuhaton mo sumala sa hukom nga igatudlo nila kanimo nga gikan niadtong dapit nga pagapilion ni jehova; ug pagamatngonan mo ang pagbuhat sumala sa tanan nga ilang igatudlo kanimo:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

přikazujemeť pak vám, bratří, ve jménu pána našeho jezukrista, abyste se oddělovali od každého bratra, kterýž by se choval neřádně a ne podle naučení vydaného, kteréž přijal od nás.

Cébouano

karon, mga igsoon, sa ngalan sa atong ginoong jesu-cristo, kami magasugo kaninyo nga kinahanglan magapahilayo kamo gikan sa tanang igsoon nga magagawi sa pagkabagdoy ug dili sumala sa pagtulon-an nga inyong nadawat gikan kanamo.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

takto praví hospodin zástupů, bůh izraelský: jdi a rci mužům judským a obyvatelům jeruzalémským: což nepřijmete naučení, abyste poslouchali slov mých? dí hospodin.

Cébouano

mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon, ang dios sa israel: umadto ka, ug suginli ang mga tawo sa juda ug ang mga pumoluyo sa jerusalem: dili ba kamo modawat ug pagtudlo sa pagpatalinghug sa akong mga pulong? nagaingon si jehova.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a neposlouchali jsme hlasu hospodina boha našeho, abychom chodili v naučeních jeho, kteréž předkládal před oči naše skrze služebníky své proroky.

Cébouano

kami wala managtuman sa tingog ni jehova nga among dios, sa paglakaw sa iyang mga balaod, nga gibutang niya sa among atubangan pinaagi sa iyang mga alagad ang mga manalagna.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,537,602 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK