Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vejce slepic kura domácího
Æg fra høns af arten gallus gallus
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
z kohoutů a slepic druhu gallus domesticus
af høns af arten gallus domesticus
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuřata (včetně slepic) nedělená, zmrazená
frosne hele kyllinger
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kuřata (včetně slepic) nedělená, čerstvá nebo chlazená
hele høns og kyllinger, ikke udskåret, fersk/kølet
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
vejce od slepic z volného výběhu -volný výběh -
%gt%tabelposition%gt%
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
v případě slepic chovaných na hřadě nebo ve volném výběhu:
når der er tale om volierehøns eller fritgående høns:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dělené maso kohoutů a slepic druhu gallus domesticus, zmrazené, vykostěné
udbenede udskårne stykker af høns af arten gallus domesticus, frosset:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
studie neurotoxicity - případně včetně zkoušek opožděné neurotoxicity u dospělých slepic
neurotoksicitetsundersøgelser, herunder om nødvendigt forsinkede neurotoksicitetstests i voksne høns
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
u kohoutů, slepic, kachen a mladých hus je dovolena silnější vrstva tuku.
på kyllinger, ænder og kalkuner skal der være et tyndt, regelmæssigt fedtlag på bryst, ryg og lår .
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
včetně mladých slepic, nosnic, jatečných nosnic a chovných kohoutů pro nosnice.
herunder hønniker, æglæggende høner, udsætterhøner og avlshaner til æglæggende høner.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jiná vejce než vejce slepic, krůt a perliček, musí být ošetřena a zpracována odděleně.
alle andre æg end hønseæg, kalkunæg og perlehønseæg håndteres og forarbejdes særskilt .
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hustota zvířat nepřesahuje sedm slepic na metr čtvereční plochy půdy, která je pro slepice dostupná,
belægningsgraden overstiger ikke 7 høner pr. m2 gulvareal, som hønerne har adgang til
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
před opětovným zpracováním vajec slepic, krůt a perliček musí být vyčištěno a vydezinfikováno veškeré vybavení;
alt udstyr rengøres og desinficeres før forarbejdning af hønse-, kalkun- og perlehønseæg genoptages .
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(3) pro větší informovanost spotřebitele může být součástí označení i údaj o způsobu krmení slepic.
(3) med henblik på at supplere oplysningerne til forbrugerne kan mærkningen omfatte en angivelse af den type foder, som hønsene har fået.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(2) způsob chovu slepic se stal pro spotřebitele jedním z hlavních kritérií při nákupu vajec.
(2) den metode, der anvendes ved opdræt af høns, er blevet en af de afgørende faktorer for forbrugerne, når de køber æg.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
byly získány z vajec slepic, kachen, hus, krůt, perliček nebo křepelek s vyloučením směsí různých druhů;
de skal være fremstillet af æg af høns, ænder, gæs, kalkuner, perlehøns eller vagtler med udelukkelse af blandinger af forskellige arter
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vejce od slepic z chovu na stelivu -stelivo -vejce od slepic z klecového chovu -klec -
disse påskrifter kan suppleres med angivelser, der henviser til de forskellige produktionsmetoders særlige kendetegn.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
a) byly získány z vajec slepic, kachen, hus, krůt, perliček nebo křepelek s vyloučením směsí různých druhů;
a ) de skal vaere fremstillet af aeg af hoens, aender, gaes, kalkuner, perlehoens eller vagtler med udelukkelse af blandinger af forskellige arter
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. že byly získány z vajec slepic, kachen, hus, krůt, perliček nebo křepelek, avšak nikoliv ze směsí vajec různých druhů;
1) de skal være fremstillet af æg fra høns, ænder, gæs, kalkuner, perlehøns eller vagtler, dog ikke blandinger af forskellige arter
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vejce od slepic z klecového chovu _bar_ klec _bar_ tyto údaje mohou doplňovat údaje vypovídající o charakteristice příslušného způsobu chovu.
disse påskrifter kan suppleres med angivelser, der henviser til de forskellige produktionsmetoders særlige kendetegn.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: