Vous avez cherché: nezaopatřené (Tchèque - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Spanish

Infos

Czech

nezaopatřené

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Espagnol

Infos

Tchèque

nezaopatřené dítě

Espagnol

niño a cargo

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

příspěvek na nezaopatřené dítě,

Espagnol

asignación por hijos a cargo;

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

- příspěvek na nezaopatřené dítě,

Espagnol

- la asignacion por hijos a cargo ,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

vychovává nezaopatřené dítě mladší 18 let.

Espagnol

el cónyuge siempre tiene derecho a percibir esta pensión si tiene un hijo fruto del matrimonio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

nárok na přídavek na nezaopatřené dítě může uplatňovat:

Espagnol

cuando el hijo está incapacitado para seguir los estudios o una formación a tiempo completo a causa de un estado de salud deciente a largo plazo, la ayuda puede prolongarse hasta los 18 años.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

- příspěvky na vyživované děti a další nezaopatřené osoby,

Espagnol

- la asignación por hijos u otras personas a cargo,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

nezaopatřené dítě obdrží 20 % částky uvedené v odstavci 2.

Espagnol

un hijo a cargo percibirá el 20 % del importe mencionado en el apartado 2.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

Částka důchodu se zvyšuje o dvacetinu na každé nezaopatřené dítě.

Espagnol

están asegurados contra estos riesgos todos los trabajadores por cuenta ajena que ejercen determinados tipos de actividad profesional o comercial que, de conformidad con la ley italiana, pueden provocar accidentes de trabajo o enfermedades profesionales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

- všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu úředníků evropských společenství,

Espagnol

- proporcionará información financiera sobre el apoyo aportado a cada sector, de acuerdo con los criterios de presentación de informes de la ocde.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

vyplácí se měsíčně na každé nezaopatřené dítě, přičemž lze tyto částky kumulovat.

Espagnol

• los hijos mayores de edad sin ingresos y sin hijos cuyos progenitores deban hacerse cargo de sus obligaciones alimenticias o que estén casados o divorciados.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

daŇovÉ Úlevy na nezaopatŘenÉ studenty v terciÁrnÍm vzdĚlÁvÁnÍ se Často stanovujÍ na zÁkladĚ pauŠÁlnÍch ČÁstek

Espagnol

los beneficios fiscales por tener a cargo un estudiante de educaciÓn ___________ superior se suelen calcular en base a cantidades fijas ___________

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

výše paušálního přídavku na nezaopatřené dítě může vždy k 1. září upravit nařízení vlády slovenské republiky.

Espagnol

si la solicitud de pensión de jubilación anticipada correspondiente al plan de pensiones se realiza de forma simultánea, deberá presentarse ante la sociedad gestora del plan de pensiones de la que dependa el asegurado.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

důchod může rovněž zahrnovat příspěvek na péči, příspěvek na bydlení a zvýšení o dávku na nezaopatřené dítě.

Espagnol

los ciudadanos finlandeses y los nacionales de otros estados miembros deben haber residido en finlandia al menos tres años desde que cumplieron dieciséis años.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

bez ohledu na článek 2 odst. 1 se příspěvek na nezaopatřené dítě v uvedených obdobích nahrazuje těmito částkami:

Espagnol

no obstante lo dispuesto en el artículo 2, apartado 1, durante los siguientes períodos la cuantía de la asignación por hijo a cargo se sustituirá por las siguientes cuantías:

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

daňový dobropis je poskytován osobám, kterým vznikly určité výdaje, například jejich nezaopatřené dítě studuje na vysoké škole.

Espagnol

el crédito fiscül se concede ü personüs que incurren en ciertos güstos; por ejemplo, si tienen un hijo, o personü ü su cürgo, que cursü estudios de educüción superior.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

míra dávek v nezaměstnanosti se rovná 80 % vaší dřívější mzdy. pokud máte nezaopatřené děti, zvyšuje se na 85 %.

Espagnol

• haber trabajado en luxemburgo durante como mínimo 26 semanas en los 12 meses anteriores a quedar en situación de desempleo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

sirotčí důchod osoby považované za nezaopatřené dítě podle definice v čl. 2 odst. 4 přílohy v nesmí být vyšší než dvojnásobek příspěvku na nezaopatřené dítě.

Espagnol

en lo que atañe a las personas asimiladas a hijo a cargo, según lo establecido en el apartado 4 del artículo 2 del anexo v, su pensión de orfandad no podrá sobrepasar una cuantía igual al doble de la asignación por hijo a cargo.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

přídavek na nezaopatřené dítě vyplácí stát každému, kdo musí zajišťovat výchovu a obživu nezaopatřeného dítěte, s výhradou, že splňuje následující podmínky:

Espagnol

• uno de los progenitores del hijo, así como un padre adoptivo o una madre adoptiva,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

během rodičovské dovolené pokračuje účast dočasného zaměstnance v systému sociálního zabezpečení; je zachováno získávání nároku na důchod, příspěvek na nezaopatřené dítě a příspěvek na vzdělání.

Espagnol

durante la licencia parental, el agente temporal continuará estando afiliado al régimen de seguridad social. seguirá adquiriendo derechos a pensión y conservará el beneficio de las asignaciones por hijos a cargo y de escolaridad.

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

pojištěnci, kteří mají nezaopatřené děti nebo jejich dávka v nezaměstnanosti nedosahuje stanovené minimální výše, dostávají 80 % svého posledního platu, z nějž byly odváděny příspěvky.

Espagnol

el seguro de desempleo está diseñado para garantizar a los asegurados una compensación conveniente de la falta de ingresos por desempleo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,341,427 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK