Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zkontroluje, že subsystém:
verificará que el subsistema:
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zkontroluje pravopis: q:.
comprueba la ortografía de: q:.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lékař tuto situaci zkontroluje.
su médico puede comprobar esto.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
lékař vám zkontroluje krevní tlak.
su médico necesitará comprobar su presión sanguínea.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
zkontroluje vaši odpověď na tuto otázku
comprueba su respuesta a esta pregunta
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
váš lékař vám zkontroluje tyto změny.
su médico analizará dichos cambios.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kupon zkontroluje místo řidiče automat
el bono es controlado por la máquina en vez del conductor
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
za tímto účelem tento lékař zkontroluje:
con dicho fin, éste deberá controlar
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Členský stát jednající jako zpravodaj zkontroluje, zda:
el estado miembro que actúe como ponente comprobará:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
nejméně jednou ročně seznam zkontroluje a zaktualizuje.
garantizará la actualidad de la lista revisándola al menos una vez al año.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
pro účely tohoto prověření organizace zkontroluje zejména:
a los efectos de dicha comprobación , las organizaciones de productores controlarán , en particular :
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zkontroluje, jestli je na tomto systému consolekit aktivní
comprueba si consolekit está activo en su sistema
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
před znovuzahájením léčby lékař zkontroluje funkci vašich ledvin.
su médico comprobará su función renal antes de reanudar el tratamiento.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
pečlivě se zkontroluje, zda v kapalině nezůstala žádná sraženina.
comprobar que no queda nada de precipitado en el seno del líquido.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v některých případech také zkontroluje správnou funkci srdce a ledvin.
en algunos casos comprobará si su corazón y riñones funcionan adecuadamente.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ten zkontroluje dané údaje a v případě nutnosti je bez odkladu vymaže.
este último comprobará los datos de que se trate y, en su caso, los rectificará o suprimirá de inmediato.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) zkontroluje jeho úplnost a v maximální možné míře jeho přesnost;
b) compruebe que está completo y, en la medida de lo posible, es exacto;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Ústřední jednotka zkontroluje kvalitu předaných údajů o otiscích prstů co nejdříve.
la unidad central comprobará, tan pronto como sea posible, la calidad de los datos relativos a impresiones dactilares transmitidos.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
u všech obdržených vzorků se před vyšetřením zkontroluje, zda je přepravní obal neporušený.
todas las muestras recibidas deberán ser examinadas para cerciorarse de que el embalaje de transporte está intacto antes de proceder a las pruebas.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
import %u zdrojů byl úspěšně dokončen. opera nyní zkontroluje jejich obsah.
%u grupo(s) de noticias exitosamente importado(s). opera buscará ahora contenido en los grupos.
Dernière mise à jour : 2016-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :