Vous avez cherché: samofinancování (Tchèque - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Greek

Infos

Czech

samofinancování

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Grec

Infos

Tchèque

závazek týkající se samofinancování

Grec

Δέσμευση αυτοχρηματοδότησης

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

systém by pak fungoval na principu samofinancování.

Grec

Το σύστημα θα ήταν αυτοχρηματοδοτούμενο.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

a zejména spravedlivého financování nákladů na odbyt přebytků výroby společenství podle zásady samofinancování.

Grec

ζημία σε ποσό μεγαλύτερο από τα έξοδα λόγω επιστροφών, υπερβαίνει τον σκοπό του κανονισμού 1260/2001 και ιδίως τη δίκαιη χρηματοδότηση των εξόδων διάθεσης των πλεονασμάτων της κοινοτικής παραγωγής σύμφωνα με την αρχή της αυτοχρηματοδότησης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

společenství pouze doplňuje jiné vnitrostátní veřejné podpory a samofinancování podniku, který je příjemcem podpory.

Grec

Αυτό σηαίνει ότι η ευρωpiαϊκή βοήθεια χορηγείται συpiληρωατικά, αpiό κοινού ε άλλε δηόσιε εpiιδοτήσει σε εθνικό εpiίpiεδο και ε αυτοχρηατοδότηση τη δικαιούχου εpiιχείρηση.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

překladatelské středisko pro instituce evropské unie (cdt) vede s komisí nyní spor ohledně svého samofinancování.

Grec

Η αυτοχρηατοδότηση του Μεταφραστικού Κέντρου των

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zúčastnit se mohou také žadatelé z průmyslově vyspělých zemísvysokými příjmy na základě samofinancování, přičemž finance z eu sepřidělují ve výjimečných případech.

Grec

Η συετοχή αpiό εκβιοηχανισένε χώρε υψηλού εισοδήατο είναιεξίσου piιθανή σε βάση αυτοχρηατοδότηση, ε διάθεση κονδυλίωναpiό την ΕΕ όνο σε εξαιρετικέ piεριpiτώσει.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

mám však za to, že formulace použitá soudním dvorem je zjevně slučitelná s argumentem, podle něhož je základním cílem uvedené dávky samofinancování systému producenty.

Grec

Πάντως, είναι σαφές ότι η διατύπωση που χρησιμοποιεί το Δικαστήριο συνάδει με την άποψη ότι κύριος σκοπός είναι η αυτοχρηματοδότηση από τους παραγωγούς.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

v prvním případě z cíle samofinancování patrně vyplývá, že je namístě vzít v úvahu pouze cukr vyvezený ve zpracovaných produktech, u kterého byla podána žádost o vývozní náhrady a vývozní náhrady

Grec

Στην πρώτη περίπτωση, ο σκοπός της αυτοχρηματοδότησης φαίνεται να συνηγορεί υπέρ της άποψης ότι μπορεί να λαμβάνεται υπόψη μόνον η ζάχαρη που εξάγεται εντός μεταποιημένων προϊόντων για την οποία έχουν ζητηθεί και καταβληθεί επιστροφές κατά την εξαγωγή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

useoficiální trh (2411)samofinancování (2426)sazba dph (2446) rovnováha rozpočtu s a ze b ní k

Grec

useπροώθηση των επενδύσεων (2426) ενιαία τιμή

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

mohlo by proto být ohroženo dosažení cíle systému samofinancování nákladů na odbyt přebytků, jenž spočívá v tom, aby bylo zajištěno spravedlivým, avšak účinným způsobem plné hrazení těchto nákladů samotnými producenty.

Grec

Επομένως, θα υπήρχε κίνδυνος να μην επιτευχθεί ο σκοπός του συστήματος αυτοχρηματοδότησης των εξόδων διάθεσης των πλεονασμάτων που εξασφαλίζει κατά τρόπο δίκαιο αλλά αποτελεσματικό την πλήρη χρηματοδότηση των εξόδων αυτών από τους παραγωγούς.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

komise tak nadhodnotila částku dávky za hospodářské roky 2001/02, 2002/03 a 2003/04 a nedodržela cíl samofinancování stanovený radou evropské unie.

Grec

Επομένως, η Επιτροπή φέρεται να υπερεκτίμησε το ποσόν της εισφοράς για τις περιόδους εμπορίας 2001/2002, 2002/2003 και 2003/2004 και να μη σεβάστηκε τον σκοπό της αυτοχρηματοδότησης που έχει θέσει το Συμβούλιο.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zuckerfabrik jÜlich a dalŠÍ vypočtena pouze na základě takových vývozů, pro které byly vyplaceny vývozní náhrady, může dojít k tomu, že dávka z výroby bude vyšší než skutečné ztráty, což by bylo v rozporu se zásadou samofinancování.

Grec

Η Επιτροπή θεωρεί ότι ο όρος «υποχρεώσεις» αφήνει να εννοηθεί ότι στις εξαγωγές αυτές εφαρμόζονται κοινοτικά μέτρα, εν προκειμένω επιστροφές κατά την εξαγωγή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zdá se tedy, že režim záruk na financování stavby lodí, který stanoví stejný poplatek pro všechny příjemce podpory, za předpokladu že funguje na základě stejných podmínek a omezení jako další subjekty trhu, není se vší pravděpodobností schopen samofinancování.

Grec

Κατά συνέπεια, ένα καθεστώς εγγυήσεων χρηματοδότησης της ναυπηγικής βιομηχανίας που προβλέπει το ίδιο ασφάλιστρο για όλους τους δικαιούχους, ακόμη και αν υποτεθεί ότι λειτουργεί με βάση τους ίδιους όρους και περιορισμούς με τους άλλους φορείς της αγοράς, δεν φαίνεται να είναι σε θέση να αυτοχρηματοδοτηθεί.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

i když jejich průmyslová důležitost byla často reálná, zbytečně zvyšovaly vystavení provozovatele průmyslovým rizikům a ztěžovaly jeho finanční závazky ... ještě jednou, i když se mohla investice zdát lákavou, je možné přemýšlet o její objemnosti (7,69 miliardy eur, ke kterým je třeba na opci vykoupení poskytnutého partnerovi přidat 1,5 miliardy eur a investiční program 6,7 miliardy eur na období 7 let, které by však mělo být ve své většině samofinancováno), v okamžiku, kdy z důvodu hlavně pořízení orange, byly schopnosti skupiny dosti nasyceny (se zadlužením 2,7 krát vyšším než kapitál) a kdy se projevovaly jasné známky burzovní krize... co si myslet o prohlášeních p. michela bona před vaší komisí k této operaci: ‚bylo by lepší ji přerušit, ale řez byl zahájen...‛“.

Grec

Έστω και εάν το βιομηχανικό συμφέρον τους ήταν συχνά πραγματικό, αυτές αύξαναν ανώφελα την έκθεση της επιχείρησης στους εμπορικούς κινδύνους και επιβάρυναν τις οικονομικές υποχρεώσεις της… Ακόμη μια φορά, έστω και αν η επένδυση θα μπορούσε να φαίνεται ελκυστική, είναι θεμιτό να διερωτηθεί κανείς σχετικά με την έκτασή της (7,69 δισεκατομμύρια ευρώ στα οποία πρέπει να προστεθούν 1,5 δισεκατομμύρια ευρώ οψιόν επαναγοράς που χορηγήθηκε στον εταίρο και ένα πρόγραμμα επένδυσης 6,7 δισεκατομμύρια ευρώ επί 7 έτη το οποίο θα έπρεπε εντούτοις να αυτοχρηματοδοτηθεί κατά το μεγαλύτερο μέρος του), σε μια στιγμή κατά την οποία, λόγω κυρίως της απόκτησης της orange, οι δυνατότητες χρηματοδότησης του ομίλου ήσαν σε μεγάλο βαθμό κορεσμένες (με μια χρέωση μεγαλύτερη κατά 2,7 φορές από τα ίδια κεφάλαια) και κατά την οποία παρουσιάζονταν εμφανή ίχνη χρηματιστηριακής κρίσης... Ο κ. michel bon δήλωνε ενώπιον της παρούσας επιτροπής σχετικά με το εν λόγω εγχείρημα: “Θα ήταν προτιμότερο να διακοπεί η ενέργεια αυτή όμως η διαδικασία είχε ξεκινήσει...”».

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,728,675,067 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK