Vous avez cherché: priglasitvi (Tchèque - Hongrois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Hungarian

Infos

Czech

priglasitvi

Hungarian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Hongrois

Infos

Tchèque

Če je mnenje agencije o priglasitvi pozitivno, se uporabijo ukrepi iz člena 17.

Hongrois

amennyiben az ügynökség értesítésre vonatkozó véleménye kedvező, a 17.

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

pri priglasitvi pomoči n192/97 so se poleg tega obvezali, da jim ne bodo odobrili nobene pomoči za tekoče poslovanje.

Hongrois

abikavast n192/97 teavitamisel kohustusid nad ka mitte andma neile tegevusabi.

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

(78) poljski organi so s priglasitvijo ukrepa pomoči izpolnili zahtevo po posamični priglasitvi iz odstavka 24 večsektorskega okvira.

Hongrois

(78) ilmoittaessaan tukitoimenpiteestä puolan viranomaiset ovat noudattaneet monialaisten puitteiden 24 kohdassa säädettyä velvollisuutta ilmoittaa yksittäisistä tukitoimenpiteistä erikseen.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ti podatki do nadaljnje ocene njihove kakovosti temeljijo na začasni priglasitvi nemčije v skladu z uredbo sveta (es) št.

Hongrois

need andmed, mille kvaliteeti peab täiendavalt hindama, põhinevad saksamaa esialgsel teatel, mis esitati komisjonile 24.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

(106) izčrpno in stvarno poročilo o tržni pomanjkljivosti je predstavljeno v priglasitvi državne pomoči s strani organov združenega kraljestva z dne 26.

Hongrois

(106) yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten 26 päivänä heinäkuuta 2005 päivättyyn valtiontuki-ilmoitukseen sisältyy laaja tosiseikkoihin perustuva selostus markkinoiden toimintapuutteista.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

(18) pomoč v obliki garancijskih shem je treba šteti za pregledno, potem ko se po priglasitvi komisiji odobri metodologija za izračun bruto ekvivalenta subvencije.

Hongrois

(18) a kezességvállalást tartalmazó támogatási programokból álló támogatás akkor tekintendő átláthatónak, ha a bruttó támogatástartalom kiszámításához használt módszert a bizottságnak történő bejelentését követően jóváhagyták.

Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

(204) komisija ugotavlja, da so poljski organi v dopisu o priglasitvi načrta prestrukturiranja iz leta 2009 priznali, da so posojila kps pomenila državno pomoč.

Hongrois

évi szerkezetátalakítási terv bejelentését tartalmazó levélben a lengyel hatóságok elismerik, hogy a kps kölcsönei állami támogatást képeztek.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

(16) do pomoči za naložbe so na podlagi navedenega odloka upravičena tudi velika podjetja v turističnem sektorju, pri čemer znaša osnovna intenzivnost 6 %, kar je navidezno brez kakršne koli obveze predhodne posamične priglasitve.

Hongrois

(16) eespool nimetatud otsuse kohaselt on investeerimisabi suhtes abikõlblikud ka turismisektoris tegutsevad suurettevõtted, mille puhul abi põhiosatähtsus on 6 %, ilma et sealjuures ilmselt kohaldataks mingit kohustust igast abist eraldi eelnevalt teavitada.

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,281,422 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK