Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dňa každého mesiaca za predchádzajúci mesiac:
(b) qabel il-ħmistax-il jum ta' kull xahar, għax-xahar ta' qabel:
Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
predchádzajúci dopravca si ponechá kópiu podpísaného dokladu.
il vettore precedente deve trattenere una copia firmata del documento.
Dernière mise à jour : 2016-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
takéto zrušenia nadobúdajú účinnosť v deň predchádzajúci dátumu vydania nových oprávnení na rybolov komisiou.
l'annullamento ha effetto il giorno precedente la data del rilascio delle nuove autorizzazioni di pesca da parte della commissione.
Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
každý námorník najatý plavidlom spoločenstva sa musí dostaviť ku kapitánovi určeného plavidla v deň predchádzajúci navrhnutému dátumu nalodenia.
i marinai ingaggiati dalle navi comunitarie devono presentarsi al comandante della nave il giorno precedente a quello proposto per l'imbarco.
Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
každý členský štát zaznamenáva údaje o úlovkoch v rámci rekreačného rybolovu a údaje za predchádzajúci rok oznámi komisii každoročne do 30.
gli stati membri registrano i dati di cattura relativi alla pesca ricreativa e trasmettono alla commissione i dati dell'anno precedente entro il 30 giugno di ogni anno.
Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(9) ak sa uplatňuje predchádzajúci dohľad spoločenstva, prepustenie dotknutých výrobkov do voľného obehu by malo podliehať predloženiu dokumentu dohľadu, spĺňajúceho jednotné kritériá.
(9) jekk tiġi applikata s-sorveljanza minn qabel tal-komunità minn qabel, ir-rilaxx fiċ-ċirkolazzjoni libera tal-prodotti interessati għandu jsir bla ħsara għall-wirja ta' dokument ta' sorveljanza li jilħaq kriterji uniformi.
Dernière mise à jour : 2010-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(54) výrobné odvetvie spoločenstva nebolo v situácii, aby sa muselo zotaviť z predchádzajúcich vplyvov poškodzujúceho dumpingu.
(54) l'industria comunitaria non si trovava nella situazione di dover superare le conseguenze di precedenti pratiche di dumping pregiudizievole.
Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :