Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
trvanie schémy pomoci alebo individuálnej pomoci (najdlhšie do 30.
atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta piešķiršanas termiņš (ne vēlāk kā 30.6.2014.), norādot:
Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
záznamy o individuálnej pomoci sa uchovávajú 10 rokov odo dňa poskytnutia pomoci.
datus, kas attiecas uz individuālu atbalstu, glabā 10 gadus, sākot no dienas, kad tas ir piešķirts.
Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
externú vo vzťahu k skupine alebo individuálnej účtovnej jednotke, o ktorej sa vykazuje).
stroną zewnętrzną w stosunku do grupy lub pojedynczej jednostki, której dotyczy sprawozdawczość).
Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
záznamy týkajúce sa individuálnej pomoci de minimis sa uchovajú po dobu 10 fiškálnych rokov od dátumu jej poskytnutia.
datus, kas attiecas uz atsevišķu de minimis atbalstu, glabā 10 gadus, sākot no dienas, kad tas ir piešķirts.
Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podľa bodu 31 usmernenia z roku 1999 je takáto pomoc podmienená realizáciou plánu reštrukturalizácie, ktorý komisia musí schváliť v prípade všetkých opatrení individuálnej pomoci.
podľa bodu 31 usmernenia z roku 1999 je takáto pomoc podmienená realizáciou plánu reštrukturalizácie, ktorý komisia musí schváliť v prípade všetkých opatrení individuálnej pomoci.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
toto nariadenie by preto malo transponovať všeobecný strop de minimis 200000 eur do stropu založeného na garantovanej výške individuálnej pôžičky, ktorá tvorí základ takejto záruky.
niniejsze rozporządzenie powinno zatem pozwolić na przeniesienie ogólnego pułapu de minimis w wysokości 200000 eur na pułap gwarancyjny oparty na kwocie gwarantowanej indywidualnej pożyczki, będącej podstawą takiej gwarancji.
Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
takéto transakcie však môžu spĺňať podmienky účtovania zabezpečenia v rámci individuálnych alebo samostatných účtovných závierok jednotlivých účtovných jednotiek v rámci skupiny za predpokladu, že sú v externom vzťahu k vykazovanej individuálnej účtovnej jednotke.
jednakże mogą się kwalifikować do rachunkowości zabezpieczeń przy sporządzaniu oddzielnych lub jednostkowych sprawozdań finansowych jednostek wchodzących w skład grupy pod warunkiem, że są one zewnętrzne w stosunku do pojedynczej jednostki, której dotyczy sprawozdawczość.
Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
individuálnej výzve na verejné obstarávanie, vyhlásené na základe obvyklej výzvy na verejné obstarávanie, ktorá sa odvoláva na nariadenie (es) č.
atsevišķo konkursa uzaicinājumu, kas izsludināts saskaņā ar regulā (ek) nr.
Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
a) žiadne teľa nie je uzavreté v individuálnej ohrade po uplynutí veku ôsmich týždňov, pokiaľ veterinárny lekár nepotvrdí, že jeho zdravotný stav alebo správanie vyžaduje, aby bolo izolované na účely ošetrenia.
a) teļus pēc astoņu nedēļu vecuma nedrīkst turēt atsevišķos aizgaldos, izņemot gadījumus, kad veterinārārsts apliecina, ka veselības stāvokļa vai uzvedības dēļ tos vajag izolēt, lai nodrošinātu ārstēšanu.
Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keď pomoc de minimis je poskytnutá rôznym podnikom na základe schémy a rôzne výšky individuálnej pomoci sú poskytnuté týmto podnikom v rámci schémy, príslušný členský štát sa môže rozhodnúť, že si splní túto povinnosť informovaním podnikov o pevne stanovenej sume zodpovedajúcej maximálnej výške pomoci, ktorá je poskytnutá v rámci schémy.
ja de minimis atbalstu saskaņā ar vienu shēmu piešķir dažādiem uzņēmumiem un ja šiem uzņēmumiem saskaņā ar shēmu tiek piešķirtas dažādas atsevišķā atbalsta summas, attiecīgā dalībvalsts var izvēlēties pildīt šīs saistības, informējot šos uzņēmumus par nemainīgu summu, kas atbilst maksimālajam atbalsta apjomam, kas piešķirams atbilstoši šai shēmai.
Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(16) navyše sa v súlade s uvedeným rozhodnutím môžu o pomoc na investície so základnou intenzitou pomoci 6 % uchádzať aj veľké podniky v sektore turistiky, zjavne bez predpokladu akejkoľvek povinnosti predbežnej individuálnej notifikácie.
uchwały również duże przedsiębiorstwa z sektora turystyki mogą być beneficjentami pomocy na inwestycje o intensywności podstawowej w wysokości 6 % i najwyraźniej nie przewidziano żadnego obowiązku uprzedniego indywidualnego zgłoszenia.
Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :