検索ワード: individuálnej (チェコ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Polish

情報

Czech

individuálnej

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ポーランド語

情報

チェコ語

trvanie schémy pomoci alebo individuálnej pomoci (najdlhšie do 30.

ポーランド語

atbalsta shēmas vai individuālā atbalsta piešķiršanas termiņš (ne vēlāk kā 30.6.2014.), norādot:

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

záznamy o individuálnej pomoci sa uchovávajú 10 rokov odo dňa poskytnutia pomoci.

ポーランド語

datus, kas attiecas uz individuālu atbalstu, glabā 10 gadus, sākot no dienas, kad tas ir piešķirts.

最終更新: 2010-09-24
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

externú vo vzťahu k skupine alebo individuálnej účtovnej jednotke, o ktorej sa vykazuje).

ポーランド語

stroną zewnętrzną w stosunku do grupy lub pojedynczej jednostki, której dotyczy sprawozdawczość).

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

záznamy týkajúce sa individuálnej pomoci de minimis sa uchovajú po dobu 10 fiškálnych rokov od dátumu jej poskytnutia.

ポーランド語

datus, kas attiecas uz atsevišķu de minimis atbalstu, glabā 10 gadus, sākot no dienas, kad tas ir piešķirts.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

podľa bodu 31 usmernenia z roku 1999 je takáto pomoc podmienená realizáciou plánu reštrukturalizácie, ktorý komisia musí schváliť v prípade všetkých opatrení individuálnej pomoci.

ポーランド語

podľa bodu 31 usmernenia z roku 1999 je takáto pomoc podmienená realizáciou plánu reštrukturalizácie, ktorý komisia musí schváliť v prípade všetkých opatrení individuálnej pomoci.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

toto nariadenie by preto malo transponovať všeobecný strop de minimis 200000 eur do stropu založeného na garantovanej výške individuálnej pôžičky, ktorá tvorí základ takejto záruky.

ポーランド語

niniejsze rozporządzenie powinno zatem pozwolić na przeniesienie ogólnego pułapu de minimis w wysokości 200000 eur na pułap gwarancyjny oparty na kwocie gwarantowanej indywidualnej pożyczki, będącej podstawą takiej gwarancji.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

takéto transakcie však môžu spĺňať podmienky účtovania zabezpečenia v rámci individuálnych alebo samostatných účtovných závierok jednotlivých účtovných jednotiek v rámci skupiny za predpokladu, že sú v externom vzťahu k vykazovanej individuálnej účtovnej jednotke.

ポーランド語

jednakże mogą się kwalifikować do rachunkowości zabezpieczeń przy sporządzaniu oddzielnych lub jednostkowych sprawozdań finansowych jednostek wchodzących w skład grupy pod warunkiem, że są one zewnętrzne w stosunku do pojedynczej jednostki, której dotyczy sprawozdawczość.

最終更新: 2010-08-30
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

individuálnej výzve na verejné obstarávanie, vyhlásené na základe obvyklej výzvy na verejné obstarávanie, ktorá sa odvoláva na nariadenie (es) č.

ポーランド語

atsevišķo konkursa uzaicinājumu, kas izsludināts saskaņā ar regulā (ek) nr.

最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 4
品質:

チェコ語

a) žiadne teľa nie je uzavreté v individuálnej ohrade po uplynutí veku ôsmich týždňov, pokiaľ veterinárny lekár nepotvrdí, že jeho zdravotný stav alebo správanie vyžaduje, aby bolo izolované na účely ošetrenia.

ポーランド語

a) teļus pēc astoņu nedēļu vecuma nedrīkst turēt atsevišķos aizgaldos, izņemot gadījumus, kad veterinārārsts apliecina, ka veselības stāvokļa vai uzvedības dēļ tos vajag izolēt, lai nodrošinātu ārstēšanu.

最終更新: 2010-09-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

keď pomoc de minimis je poskytnutá rôznym podnikom na základe schémy a rôzne výšky individuálnej pomoci sú poskytnuté týmto podnikom v rámci schémy, príslušný členský štát sa môže rozhodnúť, že si splní túto povinnosť informovaním podnikov o pevne stanovenej sume zodpovedajúcej maximálnej výške pomoci, ktorá je poskytnutá v rámci schémy.

ポーランド語

ja de minimis atbalstu saskaņā ar vienu shēmu piešķir dažādiem uzņēmumiem un ja šiem uzņēmumiem saskaņā ar shēmu tiek piešķirtas dažādas atsevišķā atbalsta summas, attiecīgā dalībvalsts var izvēlēties pildīt šīs saistības, informējot šos uzņēmumus par nemainīgu summu, kas atbilst maksimālajam atbalsta apjomam, kas piešķirams atbilstoši šai shēmai.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(16) navyše sa v súlade s uvedeným rozhodnutím môžu o pomoc na investície so základnou intenzitou pomoci 6 % uchádzať aj veľké podniky v sektore turistiky, zjavne bez predpokladu akejkoľvek povinnosti predbežnej individuálnej notifikácie.

ポーランド語

uchwały również duże przedsiębiorstwa z sektora turystyki mogą być beneficjentami pomocy na inwestycje o intensywności podstawowej w wysokości 6 % i najwyraźniej nie przewidziano żadnego obowiązku uprzedniego indywidualnego zgłoszenia.

最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,295,650 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK