Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
specifičnost
specificitet
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
specifičnost produktu
specifika uppgifter om produkten
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :
specifičnost zeměpisné oblasti
specifika uppgifter om det geografiska området
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
2.1 specifičnost dotčených ustanovení
2.1 frågan huruvida subventionerna är selektivt riktade
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
specifičnost nebo selektivnost státního opatření
en statlig åtgärds specifikaellerselektivakaraktär
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
musí se potvrdit specifičnost každého cpe.
eventuell cpe:s specificitet ska fastställas.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
specifičnost indexace závisí rovněž na:
specificiteten i indexeringen beror även på
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Úplnost a specifičnost spolu úzce souvisejí:
begreppen fullständighet och specificitet står i nära samband med varandra.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
upozorňuje komisi na velkou specifičnost parku bioscope.
det uppmärksammar kommissionen på att bioscope-parken är mycket specifik.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na specifičnost evropského sportu lze pohlížet ze dvou úhlů:
de innehåller även vägledning för hur eu-rätten ska tillämpas inom idrott.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v tomto ohledu soud zdůraznil specifičnost těchto dvou kritérií posuzování.
förstainstansrätten gick därefter närmare igenom dessa båda bedömningskriterier.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vasovist přinesl zlepšení také s ohledem na přesnost a specifičnost diagnóz.
vasovist förbättrade även diagnosens exakthet och specificitet.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
směrnice 2001/20/es rozeznává specifičnost těchto nekomerčních klinických hodnocení.
i direktiv 2001/20/eg fastställs att särskilda omständigheter gäller för icke-kommersiella kliniska prövningar.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
přezkum směrnice 2005/36/es by měl tudíž plně zohlednit jejich specifičnost.
Översynen av direktiv 2005/36/eg bör därför fullt ut beakta olikheterna i dessa.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zvýhodnění a specifičnost státního opatření jsou charakteristickými znaky pojmu státní podpora ve smyslu čl.
förmånen och åtgärdens särskilda karaktär är de karakteristiska beståndsdelarna av begreppet statligt stöd i den mening som avses i artikel 87.1 eg25
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
současně se sport vyznačuje určitými specifickými rysy, označovanými často jako „specifičnost sportu“.
av den europeiska domstolarnas rättspraxis och europeiska kommissionens beslut framgår att man har erkänt och tagit hänsyn till idrottens särart.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prvky této kampaně jasně poukazují na další výraznou specifičnost tohoto plánu řízení: není založen na nadměrně využívané populaci.
beståndsdelarna i den här kampanjen är även ett bevis på något annat som är typiskt för den här förvaltningsplanen. den rör inte en överfiskad art.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
taková specifičnost nemůže vyplývat z povahy nebo obecné koncepce systému [14] nebo být na jejím základě zdůvodňována.
en sådan selektivitet kan inte härröra från eller motiveras av systemets art eller funktion [14].
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
specifičnost státního opatření, a to jeho selektivní povaha, zakládá jednu z charakteristik pojmu státní podpory ve smyslu čl. 87 odst. 1 smlouvy.
en statlig åtgärds specifika, eller selektiva, karaktär utgör ett av kriterierna för begreppet statligt stöd enligt artikel 87.1 i fördraget.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
specifičnost paštiky „pâté de campagne breton“ spočívá v nesporné kvalitě a zvláštním výrobním postupu, jakož i v její dobré pověsti.
produktens specifika karaktär vilar på en fastställd kvalitet och på ett särskilt kunnande, samt på ett anseende.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :