A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
specifičnost
specificitet
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 2
Qualidade:
specifičnost produktu
specifika uppgifter om produkten
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 13
Qualidade:
specifičnost zeměpisné oblasti
specifika uppgifter om det geografiska området
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 10
Qualidade:
2.1 specifičnost dotčených ustanovení
2.1 frågan huruvida subventionerna är selektivt riktade
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
specifičnost nebo selektivnost státního opatření
en statlig åtgärds specifikaellerselektivakaraktär
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
musí se potvrdit specifičnost každého cpe.
eventuell cpe:s specificitet ska fastställas.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
specifičnost indexace závisí rovněž na:
specificiteten i indexeringen beror även på
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Úplnost a specifičnost spolu úzce souvisejí:
begreppen fullständighet och specificitet står i nära samband med varandra.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
upozorňuje komisi na velkou specifičnost parku bioscope.
det uppmärksammar kommissionen på att bioscope-parken är mycket specifik.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na specifičnost evropského sportu lze pohlížet ze dvou úhlů:
de innehåller även vägledning för hur eu-rätten ska tillämpas inom idrott.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
v tomto ohledu soud zdůraznil specifičnost těchto dvou kritérií posuzování.
förstainstansrätten gick därefter närmare igenom dessa båda bedömningskriterier.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vasovist přinesl zlepšení také s ohledem na přesnost a specifičnost diagnóz.
vasovist förbättrade även diagnosens exakthet och specificitet.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
směrnice 2001/20/es rozeznává specifičnost těchto nekomerčních klinických hodnocení.
i direktiv 2001/20/eg fastställs att särskilda omständigheter gäller för icke-kommersiella kliniska prövningar.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
přezkum směrnice 2005/36/es by měl tudíž plně zohlednit jejich specifičnost.
Översynen av direktiv 2005/36/eg bör därför fullt ut beakta olikheterna i dessa.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zvýhodnění a specifičnost státního opatření jsou charakteristickými znaky pojmu státní podpora ve smyslu čl.
förmånen och åtgärdens särskilda karaktär är de karakteristiska beståndsdelarna av begreppet statligt stöd i den mening som avses i artikel 87.1 eg25
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
současně se sport vyznačuje určitými specifickými rysy, označovanými často jako „specifičnost sportu“.
av den europeiska domstolarnas rättspraxis och europeiska kommissionens beslut framgår att man har erkänt och tagit hänsyn till idrottens särart.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prvky této kampaně jasně poukazují na další výraznou specifičnost tohoto plánu řízení: není založen na nadměrně využívané populaci.
beståndsdelarna i den här kampanjen är även ett bevis på något annat som är typiskt för den här förvaltningsplanen. den rör inte en överfiskad art.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
taková specifičnost nemůže vyplývat z povahy nebo obecné koncepce systému [14] nebo být na jejím základě zdůvodňována.
en sådan selektivitet kan inte härröra från eller motiveras av systemets art eller funktion [14].
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
specifičnost státního opatření, a to jeho selektivní povaha, zakládá jednu z charakteristik pojmu státní podpory ve smyslu čl. 87 odst. 1 smlouvy.
en statlig åtgärds specifika, eller selektiva, karaktär utgör ett av kriterierna för begreppet statligt stöd enligt artikel 87.1 i fördraget.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
specifičnost paštiky „pâté de campagne breton“ spočívá v nesporné kvalitě a zvláštním výrobním postupu, jakož i v její dobré pověsti.
produktens specifika karaktär vilar på en fastställd kvalitet och på ett särskilt kunnande, samt på ett anseende.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: