Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
v polsku provádějí evaluaci dva rozdílné orgány podle toho, jaký kurz je předmětem evaluace.
derslerin bu tanınmayı alabilmeleri için, modüller şekliden tasarlanması, akredite edilmesi ve bu nedenle önceden değerlendirilmesi gerektiği nisan 2005’te geçirilen bir ilke kararında yer almıştır.
v irsku se evaluace zaměřuje také na skutečnost, zda je kurz relevantní vzhledem ke kurikulu primární školy, a na míru, do jaké činnost vyhovuje oficiální politice a směrnicím.
Özellikle öğretmenlik eğitimini ele alan bir veya daha fazla sayıdaki dokümana genellikle atıfta bulunulmaktadır.
2.neexistuje-li systém směnného kurzu vůči jedné nebo několika jinýmměnám nežtěm, které mají uvnitř unie status zákonného platidla podle odstavce 1, může rada ministrů, která jedná buďna doporučení komise a po konzultaci s evropskou centrální bankou, nebo na doporučení evropské centrální banky, vypracovat obecné směrykurzové politiky vůči těmto měnám.
4.birlik, üçüncü ülkelerle ve yetkili uluslararasıörgütlerle, madde iii-193’tebelirtilen hedeflere ulaşılmasına yardımcıolacak tüm anlaşmalarıakdedebilir. söz konusu anlaşmalar, madde iii-227’ye göre görüşülür ve akdedebilir.